Absolvо Te...
В глазах стоят твои глаза сухие.
Погибло всё. Но я ли виноват?
Любовь – увы мне! – не твоя стихия.
Прости меня – чудить я не умел,
Не мог плести занятно анекдоты.
Наедине с тобой всегда мертвел,
Вернее – "превращался в идиота".
Рабом я был! А женщину всегда
Пленяли властелины и нахалы.
Для чувств иных ты слишком молода –
И золота в навозе не искала.
Возможно, что, меня "распотроша",
Могла бы натолкнуться на сюрпризы,
Но ты, девчонка, слишком хороша,
Чтоб проводить такие экспертизы.
Я ничего не высказал сполна,
Копя любовь в клеенчатой тетрадке,
Но ты была достаточно умна,
Чтоб верить в стихотворные задатки,
Чтоб верить в неизвестную звезду,
Которая пока висит в чулане,
И вдруг в каком-то – жди каком! – году
На нашем тесном небосклоне встанет…
Absolve te - Отпускаю тебе (грехи твои)
Свидетельство о публикации №112030907739
Вот и ещё одну страничку твоей биографии, ПОЭТ, перевернула. Сколько прожито, пережито, не состоялось. Тут и восторг, и нежелание глянуть другими глазами на любимую, но в результате - выбор сделан! "Чувихе" дана отставка. Прозрение - великая вещь. Поэту, помешанному на поэзии, берёзку рубить надо по себе. Да и не только поэту...
Чтоб понять перевод названия стихотворения, полезла в Яндекс, накопала там такие обороты -
"отпускаю грехи твои — Religion: absolvО te (Latin for I absolvЕ thee ) (католическая формула отпущения грехов после исповеди и покаяния) … выделила окончания у обоих вариантов слОва "отпускаю". Может, неправа? Проверь, Игорь, следующее слово - te или thee требуется.
Можно не обращать внимания на эту мелочь. Скорей всего, ты прав!
Ну, и как обычно, прочла с удовольствием твою молодую поэзию!
Спасибо, дорогой Поэт! Как сегодня самочувствие?
Я активничаю два дня - ремонт ноута продолжится с понедельника. Так что завтра приду читать снова. Всего наидобрейшего! ТэДэ.
Тамара Догадова 18.05.2013 22:14 Заявить о нарушении
ВТорое: не проверяй латынь английским:англы тогдв еще в шкуры кутались и ничего в высокой литературе не смыслили. А здесь латынь :АбсОльве те!Это краткое выражение средневековой формулы: "Отпускаю тебе, грехи твои. Амен".
И что ходишь в инет, я бы все сказал тебе, причем правду, а инету часто дела нет до тонкостей перевода, тем более с латыни.
Словом, не трать время зря и спасибо за отзыв! Значит, ты читала где-то, что Ра-Ис была моя заводская пассия, что для нее я задумывал поэму из древне-египетской жизни, где героями были жрица Ра-Ис, а возлюбившим ее - жрец Юр-Ка, из рядовых жрецов, но был еще и Верховный жрец Ху-пша, который тоже попал под чары Ра-Ис, которую привез из похода фараон Хаптанум (только не ищи его в Инете!), тоже озаренный любовью к этой чужестранке. Но поэма не пошла: устыдился своего невежества, а рыться в истории Египта не было времени, да и охоты. Вот. Спасибо, спасибо, утешила, возлила бальзам на раны души.. Твой Икарыч.
Игорь Карин 19.05.2013 10:08 Заявить о нарушении
Всё-таки ослушался? Ну, будь внимателен, прислушивайся к себе.
Позже приду читать Поэта.
А вот, когда срывается отправление, надо б узнать, как его вернуть.
Один из способов - нажать возврат вверху слева на стрелочку, если ты в браузере Мозилла. Да и в других (Опера, Хром, Эксплорер) тоже есть стрелка возврата на предыдущую страницу - а там и радость находки!
До встречи! Хорошего дня тебе и отдыха, -ИКарыч! Верящая во всё хорошее, твоя Т.Д.
Тамара Догадова 19.05.2013 10:51 Заявить о нарушении
Игорь Карин 19.05.2013 13:24 Заявить о нарушении