Половой итог
"Я не позволю, чтобы страх мешал мне делать то, что я считаю правильным!"
(с) Андрэ Нортон. Проклятие Эльфов
"Он идёт, Смертоносный Бог Войны Тело его одето бурей и вихрем.
Он идёт, натянув свой мощный лук.
Готовый выпустить гибельные стрелы.
Он идёт — Смертоносный Бог, готовый к битве."
(с) Андрэ Нортон. Повелитель зверей
***
За базар, чуть что, отвечу
Гадом буду, пацаны -
Раз иду, а мне навстречу…
Смертоносный Бог Войны!
Тело в бурю разодето
В гриве вихрей круговерть
Сумка "Гуччи" - стырил где-то
Ну, а в сумке ноша - смерть
Эта пиковая дама
С бородавкой и клюкой
Шварценеггера с Ван Дамом
Левой делает рукой!
Под покровом капюшона
Косит классно - вжих да вжих
Кандидат в мужья и в жены
Всем, кто косит под живых
Я струхнул сначала малость
Чуть не пал пред нею ниц
В попе легкая усталость
От зажима ягодиц
Тока страхам не позволю
(Даже если страхов - рать)
Мне сковать к свободе волю -
Век свободы не видать!
Честь свою и доблесть сроду
Я не прятал под полу
Развернулся я и ходу
И - проснулся. На полу...
*)
Свидетельство о публикации №112030904953