Из Эдварда Лира - Забавный паренёк

                ЭДВАРД ЛИР


                ЗАБАВНЫЙ ПАРЕНЁК


                Жил да был паренёк из Монтроз,
                Не любил он карманы до слёз.
                Я спросил:"Извините, -
                Где ж Вы мелочь храните?"
                Он ответил:"Для мелочи - нос!"


                07.03.2012

                7-35


Рецензии
"английский" юмор?

Девчонка-Дурашка   07.03.2012 14:16     Заявить о нарушении
Ну да!Ещё не самый экстравагантный!

Юрий Иванов 11   07.03.2012 14:48   Заявить о нарушении
Кстати!Я перевёл почти все лимерики Лира, - больше двухсот!Почитайте, может и Вам, как очень многим на этом сайте, понравится, - несколько человек даже начали его переводить сами, начитавшись моих переводов. Лир - отец-основатель мирового абсурдизма,- англичане вообще любят всё абсурдное, - у них даже эпитафии либо весёлые, либо саркастические(тоже много перевёл). С теплом и наступающим Дамским Днём!Юра.

Юрий Иванов 11   07.03.2012 15:02   Заявить о нарушении
за поздравление спасибо
.........
почему-то всегда чуралась переводов в стихах, а у Вас их полно, целенаправленно их обходила, но раз рекомендуете...попробую, "надкушу"


Девчонка-Дурашка   07.03.2012 18:48   Заявить о нарушении
У меня, как правило, очень близко к оргигиналу, - таково моё кредо!Желаю успехов!Иноязычная поэзия необычайно расширяет поэтическое видение мира, - на себе почувствовал(и не я один!). С теплом, Юрий.

Юрий Иванов 11   07.03.2012 18:53   Заявить о нарушении
благодарю за отзывчивость

Девчонка-Дурашка   07.03.2012 18:55   Заявить о нарушении