По мотивам якутской народной сказки

 

Дух травяной и дух грибной аласа*
С прохладой воздуха разлились в ширину.
На крылья белые предутреннего часа
Ты,
          опершись,
                взлетаешь на Луну.

Как будто лебедь, погружаясь в тайну,
Издалека ты окликаешь вновь.
Не понял я,
                но, может быть, случайно
Ты унесла и сердце, и любовь.

А годы, как пугливые олени,
Всё мчались вдаль,
                но снова,
                как тогда,
Как в первый раз произошло явленье
Смущения, восторга и стыда…

В оправе ночи камнем драгоценным
Луна сияет нам из прежних лет.
Ты улыбнулась
                необыкновенно,
И я опять иду на этот свет.
 _________________________________
*Алас – луг

 Перевёл с якутского Сергей Каратов


Рецензии