На струни мого життя...
На струни мого життя...
На зламані крила... А в небо летіти
Все ж манить мене майбуття.
Десь там, в чистім полі,
Без жалю надiя поставить межу.
А я підіймусь і в бажанні до волі
Натхнення своє збережу.
Свидетельство о публикации №112030506936
Как струны на рабскую клеть,
Понуро, на сломаных крыльев обломки,
Но, всё же, мечтаю взлететь!
Понравилось! Попробовала перевести, правда второй куплет не смогла - значения слов не знаю...(((
Ковалева Елена 06.03.2012 21:18 Заявить о нарушении
Склонила береза тонкие ветви
На струны жизни моей
На сломанные крылья. А в небо лететь
Все-таки манит меня будущее.
Где-то там, в чистом поле,
Безжалостно (без сожаления) надежда поставит предел (границу и т.п.)
Но я поднимусь и в желании (стремлении) к свободе
Вдохновенье свое сберегу.
Ваш творческий подход мне очень понравился, с нетерпением ожидаю окончательный вариант. С благодарностью Владимир.
Владимир Великодный 05.03.2012 18:12 Заявить о нарушении
Кто-то жёстко поставит границу,
Но надежы моей отголоски
Мне помогут к свободе стремиться!
Ковалева Елена 05.03.2012 21:24 Заявить о нарушении
Ковалева Елена 05.03.2012 21:25 Заявить о нарушении
Владимир Великодный 05.03.2012 22:08 Заявить о нарушении