Художник перевод П. Голубкова

ХУДОЖНИК(перевод П.Голубкова)

    На Нено Александров
Душата ти
не е на вещоман.
Сърцето ти
не е войник на мрака.
Една квартира-
твоя плам и храм-
с божественост от мигове те чака.
Потънал дни и нощи в нея,
бдиш
за трепнал звън
от земността ни свята.
Палитрата на радостта редиш
с четката
на пръхнала позлата,
събудена
от минзухарен лъх
разцъфнала от майските градини,
узряла
като пчелен горски дъх
и мъдра
като древните елини.

Душата ти –
един закътан храм,
ръката ти – войник на красотата,
раздали слънце, топлота и свян-
поглеждат ме спокойно от платната

"СТРЕЛЕЦ НА МИГОВЕ"1998г.

ХУДОЖНИК 

           (перевод П.Голубкова)
            Нено Александрову
Ты не сродни душою вещунам.
Сердце твоё - не грозной тьмы создание.
Твоя обитель - страсть твоя и храм
В божественного мига ожидании.

В обители ты дни и ночи бдишь
В уединенье от мирской заботы.
Кистью палитру радости творишь,
Достойную священной позолоты.

Ты пробуждаешь на полях холстов
Садов цветущих майское дыхание,
Жужжание пчелы, и шум лесов,
И мудрых древних греков знания.

Твоя душа - загадочнейший храм,
А твои руки, как солдаты красоты -
Тепло и солнце раздают всем нам -
Смотрю я с восхищеньем на холсты.




==============================

Портрет Велички Петровой,
написанный художником и поэтом Нено Александровым
http://www.stihi.ru/2011/05/02/9031


Рецензии