Et si tu n existais pas

Если б не было тебя,
 Скажи, зачем тогда мне жить?
 В шуме дней, как в потоках дождя
 Сорванным листом кружить.
 Если б не было тебя,
 Я б выдумал себе любовь.
 Я твои в ней искал бы черты,
 И убеждался вновь и вновь,
 Что это все ж не ты…

 Если б не было тебя,
 То для чего тогда мне быть?
 День за днём находить и терять,
 Ждать любви, но не любить.
 Если б не было тебя,
 Я б шёл по миру, как слепой,
 В гуле сотен чужих голосов
 Узнать пытаясь голос твой
 И звук твоих шагов.

 Если б не было тебя,
 И мне не быть собой самим.
 Я бы жил чей-то призрак любя,
 Призраком чужим любим…
 Если б не было тебя,
 Я не был бы самим собой.
 Я познал бы секрет бытия,
 Только, чтобы быть с тобой
 И видеть лишь тебя…

 Если б не было тебя,
 То тогда, зачем мне жить?
 В шуме дней,  в переливах дождя
 Медленным листом кружить.
 Если б не было тебя,
 Я б создал себе любовь.
 Но искал бы твои лишь черты
 И убеждался вновь и вновь,
 Что это всё ж не ты….
 Что это все ж не ты….

Немного отредактировал перевод...


Рецензии
Ещё более грозно!!

Агата Кристи Ак   18.03.2012 18:19     Заявить о нарушении