Се ля ви
На коробке - состав и срок годности,
Но, малины в составе - всего половина,
А еще грамм пятьсот - беззаботности...
В этой пачке неполной, как фанты в лотке -
Мои чувства... Бери, угощаю!
Я по жизни шагаю давно налегке,
Раздаю - что имею и знаю...
Ароматом малиновым манит печенье,
А надкусишь - окажешься в лете...
Сладкоежкам улучшит оно настроенье,
Не прибавив калорий при этом...
Так считают друзья. И семья мне твердит,
Что со мною им сладко живется.
Я печеньем-заботой спешу угостить
Всех, кому угоститься неймется...
Кто-то, бережно пачку смешную открыв,
Не решится никак угоститься...
Ну, а, кто-то, кусок не спрося отломив,
Истребит все, что в пачке хранится...
Се ля ви, говорите? Быть может и так...
Для чего еще нужно печенье...
Ну и кончится... Что же... Вот, право, пустяк...
До последнего - вам... Без сомненья...
Моя жизнь - что печенье в коробке практичной...
На коробке - состав и срок годности...
Незнакомцев прельщает ценой симпатичной,
Простотой и надолго пригодностью...
Незатейливый вкус? Не французский десерт?
Я согласна, бывает вкуснее...
Но, ведь, фальши в составе ни капельки нет...
Быть ли может что в жизни важнее...
Се ля ви (c'est la vie), фр. - такова жизнь
Свидетельство о публикации №112030109407
Игорь Николаевич Беседин 02.03.2012 19:14 Заявить о нарушении
Спасибо большое, Игорь!
С теплом, Наталия
Наталия Рыбакова 02.03.2012 21:09 Заявить о нарушении