Ты - моё пятое время года

Афаг  Шыхлы

ТЫ – МОЕ ПЯТОЕ ВРЕМЯ ГОДА

Не забывай, как и я не смогу!
В сердце глубокий оставил ты след.
Память о встречах с тобой сберегу,
Места другому в душе моей нет.

Не забывай, я с тобою всегда,
Чувства мои не рассыплются в прах.
Если тебя не дождусь никогда,
Души сольются в далёких мирах.

Не мимолётные встречи в саду -
Чувства мои! Они крепче вина.
Ты – моё пятое время в году
Это отнюдь не зима, не весна…

Как изменился ты, - гложут меня
Мысли мои, о минувшем скорбя.
Смилуйся,  не забывай же ни дня!
Помни, что я не забыла тебя.

Перевёл с азербайджанского
Сергей Каратов


Рецензии
Хорошо. Как - то необычно, язык вроде твой, слова , похожие на твои... Ан , там имя еще стоит. Удачи!

Роза Галиахметова   02.03.2012 14:27     Заявить о нарушении
Это называется перевоплощением. Спасибо, Роза!

Сергей Каратов   02.03.2012 21:29   Заявить о нарушении