stenoкардия

мир замыкается обыденными стенами,
в которых было неуютно жить богам.
и вот: они ушли, – не сразу, постепенно...
но полдень – так же бесконечен и богат,
и облаков формирование – по-прежнему
страхует самые высокие умы
от зависаний в сферах ясности безбрежной,
где не живёт сформировавшаяся мысль.

а люди ждут – живя в покорности, в строптивости,
приняв дары преображающих одёж.
ждут в ванных комнатах, в столовых и гостиных,
ждут даже в спальнях... ждут – и этот час придёт,
когда в стена'х – невероятных, но обыденных –
родится Бог – и скажет: стены не нужны
перешагнувшим кРай – кирпичных, глинобитных, –
где человек – извечный раб   о д н о й   стены.


Рецензии
Привет. Знаешь, мне кажется, что "одёж" в данном контексте стилистически не уместно. "Одёжа" - просторечие - никак не сочетается с остальным. Даже как ирония.

Сара Бет Бернар   11.03.2012 00:29     Заявить о нарушении
привет, солнце.

а мне думается, что "одёж" здесь как раз уместно, поскольку сниженная стилистически форма хорошо выражает деррогативный характер самой метафоры; это ведь своего рода переложение расхожих выражений, типа - "по одёжке протягивай ножки", и т.п.

понимаешь, если бы было "преображающих одежд", то это бы воспринималось в серьёзном, а отнюдь не насмешливом или уничижительном тоне. поэтому пренебрежительный оттенок в данном случае имеет переходящий характер: с "одёж" на причастие "преображающих", и в этом заключается смысл этого хода. иначе пришлось бы объяснять каким-то иным образом - что "преображающие" одежды - никого не преображают.

Чорный Георг   11.03.2012 02:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.