Дама и шляпка. Эдвард Лир

                Эдвард Лир. Лимерик

                There was a Young Lady whose bonnet,
                Came untied when the birds sate upon it;
                But she said: 'I don't care!
                All the birds in the air
                Are welcome to sit on my bonnet!'
                ============================


Как-то раз у одной юной дамы
Приключилась со шляпкою драма:
Птички к даме повадились,
Шляпку напрочь изгадили,
Но не гонит птиц дама упрямо.

---------
Рис. Эдвард Лир.


Рецензии
Виталий, так замечательно передали смех сквозь слёзы,
драматизм - через последнюю строку. Очень понравилось.

Ирина Голыгина   01.03.2012 21:27     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина! Затянул меня этот Лир.

Виталий Малиниченко   01.03.2012 21:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.