Г. Тукай. С эпитафии любимой. Перевод

                Г.Тукай
                С ЭПИТАФИИ ЛЮБИМОЙ
                (1906)               
               
                Твоей страстью, неуемной, вся душа моя полна...
                Ты жива, душевным даром окропив меня сполна!
 
                Нет, друг мой, твой уход он с моим тоже сплетен,   
                Образ твой перед глазами, а в ушах речений звон... 

                Как же так, мы были Богом слиты в одно целое? 
                Сказать, тебя нет боле,  это – невообразимое...

                Пер. Р.Нугманова. 27.02.2012


               


Рецензии
Ужасно, терять любимых...

Та Самая Та   28.02.2012 01:52     Заявить о нарушении
Согласен или невозможно не согласиться. У поэта в жизни многое бывало. Спасибо! Вы именно Та самая, которая прекрасно подготовлена к восприятию необычного, а может и порой прекрасного, что удается авторам.
Желаю Вам всяких благ, успехов и любви. Рамзи.

Рамзи Нугманов   28.02.2012 08:38   Заявить о нарушении