Ein Hundekauf - с переводoм

EIN HUNDEKAUF

Kommt in die Tierhandlung ein Mann gelaufen.
Er moechte gerne einen Welpen kaufen.
„Ein Hundert Euro ist fuer ihn der Preis.
Das ist dem Manne doch ein bisschen 'heiss'“
„Wie waere es mit Haelfte?“, fragt der Kunde.
„Wir handeln aber nicht mit halben Hunden!“

ПОКУПКА

Автор перевода ЕЛЕНА ТОЛСТЕНКО
http://www.stihi.ru/2013/07/13/208


Рецензии
Маша, привет! Твои шутки очень хороши.
Перелистывала свою тетрадь и обнаружила два перевода твоих стихов.
Сделала уже давно и совсем запамятовала)))
Вот что получилось:

В просторном светлом зале зоомагазина
Щенка породы редкой выбирал мужчина:
– Платите в кассу двести Евро за щенка!
– Помилуйте! Цена уж слишком велика!
Охотно половину выложить готов.
– Мы не торгуем половинками щенков!

Если ты не возражаешь, я его при случае опубликую.
С добрыми улыбками)))

Елена Толстенко   30.06.2013 16:21     Заявить о нарушении
Спасибо за перевод, Леночка! Публикуй конечно!
Я сиараюсь ничего в тетрадках не держать - забуду так, что потом и не вспомню совсем. Как говорится: Altsheimer lässt grüssen.
Перевод хорош, даже очень! Рада твоему вниманию.
Вдохновения тебе и (наконец-то!) летнего тепла.
Мы сегодня камин затопили, представляешь?!

Плет Мария   30.06.2013 20:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.