Sans une douleur, sans une parole...

               L` auteur:Svetlana Vodolei
               La traduction: Tatiana Rastopchina

               Sans une douleur, sans une parole...
                Татьяна Растопчина

Sans une douleur, sans  une parole,
Comme si le calme dechrait de violence,
Tout la via – l`interview  et ton role,
Mais tu tout gardes le silence.

C`est possible, tu es comme perla de nacre,
Il n`a point de fiel…
C`est possible tu es la vache  sacre,
Laquelle pietine jonc du ciel.

Ce sont une prunelle caverneux
Et le calme du frene,
Et les fenetres sans asile malheureux,
Lorsque la lune  est en   montee.

Les loups ne sont pas pleureux
Et la nuit est majeste, et sans les mots
Les grains arabes, valeureux
Et les germes a travers ans. La faute

Cacha en le defile
Sans la douleur, sans sel, sans les roses
Et a  soudain s`eveile
En le champ  du matin des rosee

Et  tout  parla,
Mais ce fut  un calme  sonant,
L`ombre seulement perca,
En le jonc prophetique chantant.

                22февраля 2012года
 


  БЕЗ БОЛИ,  БЕЗ СЛОВА
               
                Светлана Водолей

Без боли, без слова,
как-будто растерзана тишь.
Всей жизни - беседа - основа,
а ты всё молчишь.

А, может, ты снова
рождён? В колыбели лежишь?
Блаженна корова,
что топчет небесный камыш.

И пористость тёрна,
и ясенная тишина.
И окна бездомны,
когда в восхождении Луна.

И волки безмолвны,
и ночь величаво вольна.
Арабские зёрна,
и всходы сквозь годы. Вина

в ущельях скрывалась
без боли, без соли, без роз.
И вдруг просыпалась
на поле предутренних рос.

И всё говорила,
а рядом - звенящая тишь
лишь тенью сквозила
в "пророческий певчий камыш".


Рецензии
Наверное, хорошо!

Александр Дворников   26.02.2012 17:31     Заявить о нарушении
искупаться во французской ванне - всегда хорошо... Ок?

Светлана Водолей   26.02.2012 23:57   Заявить о нарушении