Лирика физика... A. Einstein

     ( ...из письма Эйнштейна М. Конёнковой )

Твоё письмо – ты очень недовольна мной:
Дней десять, как не получаешь ни строки,
Пойми  - необходим мне труд земной,
Научная среда, коллеги и ученики.

И, ты – закована в семейную броню,
А, это – общее несчастье нам.
При взгляде в небеса слезу я уроню:
Я вижу наше будущее там…

Пусть в голове гудит пчелиный рой,
В руках нет сил, а, в сердце – стон,
Тебе – я обеспечу отдых и покой,
Ты только доберись ко мне в Принстон.

В оригинале мы Толстого перечтём,
Поднимешь на меня уставшие глаза:
Их нежность переполнит и, потом,
Увижу отблеск Бога я, в твоих слезах.

Твердишь: - Люблю, а у меня – неверья страх,
К богам - с мольбой, пока ты в сладком сне,
Амура призову – пусть хоть в мечтах,
Любовь твою, стрелой прибьёт ко мне.

                A. Einstein
                Christmas   1943

                .....
                вольный перевод с немецкого


Рецензии
во все времена мужчины одинаково отмазываются от надоедающих женщин: работа, наука, типа голову некогда поднять))а, если так любишь, то сама и приезжай)))

Нефея   25.10.2017 20:45     Заявить о нарушении
не будем обижать А., он, в паузах между нобелевскими открытиями, успевал (в отличие от многих из нас), оказывать внимание многим разностранным дамам...

.....
Спасибо,

Владимир Иконников   25.10.2017 21:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.