А. Z
Я бы звал её Гелей
Так наивно и нежно,
Будто постук капели
По стеклу и бетону,
Будто завязь бутона
В чернозёме кромешном.
Я бы звал её Гелей,
Звал бы нощно и денно.
Даже шрамы на теле
Пыл бы не остудили,
Как в бутусовских «Крыльях»
С их тоскливым рефреном…
Я бы звал её Гелей,
Без стыда и без спросу.
Знал о скором похмелье,
Знал: горячечным бредом
Заклеймлю завтра эту
Сладострастную грёзу,
Где я звал её Гелей,
Звал тайком, осторожно,
Соблазнял карамелью,
Брал с опаской за руки,
Возбуждаясь до муки
От негромкого: «Можно».
Я бы звал её Гелей,
Я бы жался к камину.
Грел бы ноги в постели,
Чтобы вновь не согреть их.
Чтоб, её завтра встретив,
Вновь назвать Ангелиной.
декабрь 2011 г.; 22-24 февраля 2012 г.
[Примечание от 20.10.2014]
Ангелина Зубкова из г. Дрезна Московской области, которой был посвящён данный стих, трагически погибла под колёсами поезда 8 октября сего года, не дожив одиннадцати дней до своего двадцатилетия. В свете этого факта вышенаписанное сразу стало выглядеть каким-то совсем мелким, инфантильным и неуместным. Однако мной всё же решено было не убирать его из публичного доступа. В конце концов, ничего, кроме как оставить о Геле светлую память, поделать сейчас уже нельзя. Поэтому хотелось бы надеяться, что теперь и мои строки в какой-то мере, пусть самой незначительной, но тоже будут способствовать достижению этой задачи.
Свидетельство о публикации №112022601401
С уважением и теплом!
Хорошо написано!
Людмила Владимирская 16.11.2014 02:43 Заявить о нарушении