Styx. Boat on the river. Экви

Возьми меня в сон, в мою лодку на речке,
Мне нужно спуститься, нужно домой.
Возьми меня в сон, в мою лодку на речке,
И грусть разлучится со мной.

Время стоит, и смотрю я на воду,
Что нежно струится, тянет на дно,
Примет меня, раствориться в ней чтобы,
И грусть разлучится со мной.

О, река глубока,
Касается жизни моей, как волна на песке.
Тихо влечет меня в омут забвения,
Там забуду о смертной тоске...

Возьми меня в сон, в мою лодку на речке,
Мне нужно спуститься, нужно домой.
Возьми меня в сон, в мою лодку на речке,
И грусть разлучится со мной...

https://www.youtube.com/watch?v=K9Qs8-BkiLw

Take me back to my boat on the river
I need to go down, I need to come down
Take me back to my boat on the river
And I won't cry out anymore

Time stands still as I gaze in the water
She eases me down, touching me gently
With the waters that flow past my boat on  the river
So I don't cry out anymore

Oh the river is deep,
The river he touches my live like the waves
 on the sand
And all roads lead to tranquility base
Where the frown on my face disappears.

Oh the river is deep,
The river he touches my life like the waves
 on the sand.
And all roads lead to tranquility base,
Where the frown on my face disappears.

Take me down to my boat on the river,
I need to go down, won't you let me go  down
Take me back to my boat on the river
And I won't cry out anymore.


Рецензии
Класс! отличный перевод отличной песни,Виктор!
С уважением
Вадим

Вадим Марков   08.02.2015 09:55     Заявить о нарушении
Спасибо, Вадим. Сам ооочень люблю эту песню...

Виктор Ковязин   08.02.2015 11:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.