Лена Кленина - Переводы песен
«Белые одежды - Тату. White robe» – http://stihi.ru/2012/01/26/1174
Автор – Лена Кленина – http://stihi.ru/avtor/klenina
««««««««« »»»»»»»»»
Вид нормальный, чувства - хуже.
Чёрный шрифт на жёлтых лентах.
В одно слово связь порвали.
И раскрыты все секреты.
Рисовала в углу солнце -
Никого им не согреешь.
Сколько лжи распространили.
Ты ошибки не проверишь.
припев:
Пули, пули по мишеням.
Крылья, нимбы. 6,7,8.
В темноте в одеждах белых
В рай обратно полетели...
Дни идут, а мы на месте.
Были вместе, чтоб расстаться.
Ты в углу, я слышу, плачешь.
В первый ряд уже не встанешь.
Мне откройся, я услышу,
Новым духом в старом теле...
Мозг в отключке, стул расшатан,
Мертвецам открыты двери.
припев.
Автор оригинального текста: Л. Александров.
Feeling ugly, looking pretty.
Yellow ribbons, black graffiti.
Word is written, bond is broken.
No big secret left unspoken.
Sun is painted in the corner
But it's never getting warmer.
All the lies the keep on selling
But you never check the spelling.
припев:
Flying bullits hit the targets.
Wings and haloes 5 to 7.
In this white robe throgh the darkness
Paragliding back to heaven.
Time is running, we are sitting.
Back together just for splitting.
You are crying in the corner.
Always next and never former.
Open up and let me hear it.
Former body, future spirit.
Brain is useless, chair is rocking.
Open doors for dead men walking.
припев.
««««««««« »»»»»»»»»
Более подробно ознакомиться с творчеством этого автора Вы можете
на его персональной странице – http://stihi.ru/avtor/klenina
««««««««« »»»»»»»»»
Свидетельство о публикации №112022409443