Crying In The Rain. A-Ha
Перевод
The original text "Crying in the rain"
by KING, CAROLE/GREENFIELD, HOWARD
Artist A-Ha
The Album "East of the Sun West of the Moon", 1990
Никогда не позволю увидеть тебе
Как ранит разбитое сердце,
Всю боль и печаль я скрою в дожде,
И гордостью мне не согреться.
И тучи взорвутся над головой,
А ты не поймешь, не узнаешь,
Чьи слезы стекают прозрачной водой -
-Мои... или небо рыдает.
Страдая от боли и пустоты,
И даже разбившись на части,
Я понимаю, что есть только ты,
Люблю тебя так же, как раньше.
И, падая с неба, капли дождя
Не смоют несчастье разлуки,
И я под дождем умоляю грозу,
Чтоб спрятала слезы и муки.
В надежде, что ты не узнаешь о том,
Что я их скрываю под серым дождем.
Однажды излечится острая боль,
И солнечный свет разольется,
Высушит слезную горькую соль,
Ветер свободы ворвется
В мою пустоту и остатки грозы
Вдаль унесет и развеет,
Одену улыбку, как маску, и ты
Не вспомнишь и не пожалеешь.
Слезы смешались с небесной водой,
Ты не узнаешь о ране,
Что кровоточит в душе до сих пор...
Скроюсь в дожде и тумане...
Свидетельство о публикации №112022406517
С симпатией,
Саша Бест 06.04.2012 08:22 Заявить о нарушении