Она!

      
Любви посеял семена,
Побеги есть, но где она?
В мечтах твоих томится
И выйти всё стремится.
Пусть каждый не гордится,
Что может ею насладиться.
Она ранима и нежна.
Её стихия чистота
И, эта красота,-
Увы, не каждому дана. 2001


Рецензии
Анвар, это хорошо что не подражаешь никому. Рубаи писать очень сложно, но у тебя получается.Постарайся добавить в них красоты Востока и они засияют по другому.Я думаю у тебя есть возможность почитать Омара Хаяма в подлиннике, попробуй сам перевести его на русский и ты обогатишь свои стихи.В целом пишешь хорошо.Главное у тебя всё впереди, есть время оттачивать мастерство. Удачи!

Василий Духанин-Есипов   16.01.2014 20:38     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв и пожелания Василий. Умара Хайёма, так его имя звучит в оригинале на родных языках фарси -(арабский алфавит) и дари-(кирилица), я читал и заучивал с 8 класса. Переводить его очень сложно в связи с тем, что в любых языках есть лингвистические обороты не поддающиеся доскональной передачи на другой язык, а коверкать оригинальные рубаи не хочу. Наряду с этим, я нашел многие ответы на хайямовские вопросы, и поэтому пишу так, как по вибрациям серебреной нити, чувствую вооброжения действительности.
С ув. РА!

Анвар Рахмонов   17.01.2014 21:27   Заявить о нарушении