Падение Музы

Однажды и ей надоело летать
По сумрачным кельям безумных поэтов,
В слезах утешать, а потом вдохновлять,
И легкой тоской становиться к рассвету.

Устала касаться усталого лба
Безумного барда какое столетье,
Устала от рвущейся неги стиха,
Устала от судеб беспомощных этих.

Однажды… Она никуда не пошла.
И ночь была темной. Поэты рыдали,
В ту ночь ни единой строки не писали,
Томясь у открытого настежь окна.

Она же открыла пустую тетрадь,
Взяла карандаш и, закутавшись в крылья,
Застыла над первой строкой от бессилья
Глотая слезу и грызя карандаш….

.............................................

Проснулась в квартире пятьсот двадцать пять
На залитых лунною пылью подушках,
На смятой постели валялась тетрадь,
Исписана мелкой строкой в завитушках.

А утренний кофе горчил, как беда,
Но дорог был запах - не вкус, а привычка,
И тот, кто стал Музой ее - навсегда
Ушел от нее, торопясь к электричке…


Рецензии
"..и тот, кто стал МУЗОМ её.." - мужской род и двойной смысл...

Дымова Елена   25.08.2012 00:56     Заявить о нарушении
Ну да, ну да! именно так "оно" и называлось)))
Ну не ложится на эту стилистику, в коей написано, изобретенное вкусное слово:МУЗ)))

Наталья Крук   25.08.2012 01:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.