Он - в её ожидании, рифмованный перевод на русский

На видео -  исполнение ОЛЕКСАНДР ПОНОМАРЬОВ - ВІН ЧЕКАЄ НА НЕЇ.

http://www.youtube.com/watch?v=RPPhgXPpKLc


Зацепила эта песня - сделал перевод для русскоязычных.

Он любит косить газоны,
Она любит цветов собирание,
Его деньги летят со звоном,
У нее же - детей голодание.

Она встанет и выйдет в город,
Судьбы новой желая искания. 
Его - давний в полёте холод
И неволи своей осознание ...

Припев:
Но он жив в её ожидании,
Жив в её ожидании,
Жив так давно - в её ожидании,
В ожиданьи лишь жив! 

В него, просто, камни бросают,
Потому что их не догоняют...
Для нее же - песня поётся
И с готовностью жизнь прождётся! 
В душе её солнце - звездою, 
Что даровано щедро родными.
Только небо ему - семьёю:
Свою мать он не знает доныне  ...

Припев:
Но он жив в её ожидании,
Жив в её ожидании,
Жив так давно - в её ожидании,
В ожиданьи лишь жив! 

Рифмованный перевод - Иосик Галич.



Оригинальный украинский текст:
Слова: Святослав Вакарчук (его авторство текста - из Интрнет-источников)

Він любить косити газони,
Вона любить збирати квіти,
Він не знає, де діти гроші,
А у неї голодні діти.
Вона встане і піде в місто,
Щоб шукати нової долі,
А він полетить у далі -
У нього своя неволя.

Приспів:
Але він чекає на неї,
Він чекає на неї,
Він так давно чекає на неї,
Чекає завжди!

У нього кидають камінь,
Бо не може він їх догнати,
А для неї співають пісню
І готові життя чекати!
У неї багато сонця,
Подарованого батьками,
А у нього сім'я – лиш небо,
Він не знає своєї мами...

Приспів:
Але він чекає на неї,
Він чекає на неї,
Він так давно чекає на неї,
Чекає завжди!


Рецензии