Эпизод 8
Гертруда, скромная монашка
Раскрыла душу нараспашку,
С нее снимая тяжкий груз.
И с выражением лица,
Привыкшего к любым несчастям,
Рассказ свой начала без страсти
Покорно, робко, как овца.
Покаяние игуменьи монастыря кармелиток
В прохладе предвечерней сини,
Пред сном молитву сотворя,
По просьбе юной инокИни
Игуменья монастыря
Поведала, как оказалась
В стенах обители святой,
Где годы долгие пыталась
Найти забвенье и покой.
Она с возлюбленным гуляла,
Когда повздорили в саду.
И вечером пофлиртовала
С другим у многих на виду.
Жених, обидевшись на фею,
Не смог простить ее вину.
Он вскоре распрощался с нею,
Решив уехать на войну.
И, приказав готовить струги,
Собрал по ближним весям рать.
Назло изменнице-подруге
Пошел соседей воевать.
Взял меч двуручный, шлем из стали,
Тяжелый щит и амулет.
В лучах заката лишь сверкали
Кольчуги отражая свет.
Она со смехом отпустила
Возлюбленного в этот бой.
Не знала, что найдет могилу
Не на земле, а под водой.
Жених от оскорбленной чести
И горя, бросился за борт.
А вскоре слух пришел к невесте,
Что Зигфрид не вернется в порт.
Она оплакивала друга,
Превозмогая боль и страх.
Но волны вынесли кольчугу
Всю в рже, и незабвенный прах.
Под шум воды и гальки ропот
Герой на дне обрел покой.
Лишь слышался невесты шепот:
«Вернись ко мне, мой дорогой…»
С тех пор ей каждой ночью снится
На небе надпись - "Не греши!
Тебе теперь всю жизнь молиться
За упокой его души!"
Не выдержав жестоких пыток,
Что спать с тех пор ей не дают,
Средь босоногих кармелиток
На годы обрела приют.
Но ляжет спать - опять он рядом.
Они в беседке, vis-a-vis.
И, под его горящим взглядом,
Она слабеет от любви,
Испытывает страсти пламень
И ощущает сухость губ...
Но у нее перед глазами
Кольчуги ржа и бледный труп.
И снова тот же сон. И снова
Обет безбрачия дает.
И в обществе невест Христовых
Крест эпитимии несет.
Но тщетны все ее потуги.
Лишь ощущенье пустоты.
И каждой ночью лишь о друге
Ее виденья и мечты.
Свидетельство о публикации №112021803423