Давняя весна

ЛЕСЯ УКРАИНКА

Перевод с украинского

См. оригинал в: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. –
Київ: Наукова думка, 1975 р., т. 1, с. 118.

ДАВНЯЯ ВЕСНА
Была весна весёлая и милая.
Лучами брызгала и сыпала цветами.
Летела быстро, будто бы стокрылая.
Ей вторили все птички голосами!

Всё ожило, всё зашумело –
зелёный гам и радостное эхо!
Смеялось всё, звучало, громко пело,
А мне больной в постели не до смеха…

Я думала: «Весна для всех настала,
всех одаряет радостью сполна.
Лишь для меня подарков не набрала,
забыла меня щедрая весна».

Нет, не забыла! И в окно ко мне
свет яблоневый весело стремится.
День или ночь, при солнце ли, луне
ко мне цветы и листья стали литься.

Повеял ветерок и в хатке тесной
мне о весенней воле напевал.
Откликнулся хор птиц руладой лестной.
И дальний лесок отзвук свой прислал.

Душа моя отныне не забудет
того подарка, что весна дала.
Такой весны не было и не будет,
как та, что за окном моим цвела.

1894


Рецензии