Дерево быта. Марьян Дукса, с белорусского
А эта дата мною не забыта,
Тогда совсем невзрачен был и мал –
Не дерево, а скромный кустик быта.
Цеплялся кустик за откос едва
За слабый грунт корнями неумело.
Он рос почти, как сорная трава,
Что буднями листвою не шумела.
Заметить не смогли среди забот,
Как почвой укрепился тот откос,
Как деревце уже не первый год
Разлаписто и бурно разрослось.
Оно дало шикарный пышный цвет,
И вширь, и в глубь продвинулось корнями,
Заветные мечты свело на нет
И приковало к почве, как цепями.
Назойливая мысль в мозгу свербит,
Весенними разбуженная днями,
Что против бури быт не устоит,
И ветер вырвет дерево с корнями.
Свидетельство о публикации №112021702450
И "разрослося"?
.
шикарный(?) пышный
Не из этого регистра эпитет, Иосиф!
В общем, "послед" исходника повсюду. Увы. Главная проблема.
А публикации в журналах не оправдание: надо для галочки "дружбу народов" пропечатать- печатают. Белорусы именно такими нужны Империи- недалёкие селяне-лирики.
Я так переводил лет семь назад, когда стеснялся ещё завести блог на литпортале.
.
Не дерево, а скромный кустик быта.
(сначала кустик- и уже дерево?!)
То дерево цеплялося едва...
Терджиман Кырымлы Второй 13.04.2021 21:28 Заявить о нарушении
Терджиман Кырымлы Второй 13.04.2021 21:31 Заявить о нарушении
Терджиман Кырымлы Второй 13.04.2021 21:50 Заявить о нарушении
Не согласен с вами по поводу творчества Марьяна Дуксы, на мой взгляд лирика его ярка и образна. С творчеством поэтов-диседентов практически не знаком, если не считать Александра Галича.Но не все Галичи, боюсь им не хватает поэтичности.
Почитал несколько произведений на вашей страничке. Вы мне интересны не как поэт, а как личность. У меня к вам масса вопросов. Вы обещали написать мне письмо. ссылаетесь на занятость, однако находите время на рецензии "никчёмных" стихов. Жду письма.
Иосиф Бобровицкий 14.04.2021 10:10 Заявить о нарушении