Выпил лишнее
Позабытый друзьями и миром;
Словно я - неприступный редут,
Иль алмаз, что забыт ювелиром.
Всё вокруг - непонятная тень,
Но отчаянно светит в потёмках
Мне надеждой оставленный день,
Что ведёт по сознанию кромки.
Свидетельство о публикации №112021604967
Я удивлена из-за равнодушие читателя.
Странное дело, иногда просто груда слов вывалено вместо стиха, пусть даже в рифму, но без мысли, без сюжета, без логики, в конце концов, а глядищь, за день нескольуко десятков рецов пишут.
А тут такое...
Ничего не смыслю во вкусах, честное слово.
Но стих Ваш отличный!
Я даже переведу его на свой язык с удовольствием, только подскажите мне, что такое РЕДУТ...
----------Խմած եմ----- перевод на армянский язык
Ցնորված եմ և կիսահաբած,
Բոլորից ու կյանքից՝ մոռացված,
Արգելափակոց կարծես ես լինեմ,
Եվ չմշակված դեռևս՝ ալմաստ:
Ստվերների անիմաստ շքերթում,
Հուսո մի վառ լույս է վառվում,
Գեղեցիկ ու պայծառ հուսո օր,
Որ փնտրում է սերն ամենուր...
Транскрипция с ударениями
ЦынорвАц ев кисаарбАц,
БолорИц у кянкИц морацвАц,
АргелапакОц карцЕс ес линЕм,
Ев чымышаквАц дерЕвыс алмАст.
СтвернерИ анимАст шыкертУм,
УсО ми вар луйс э варвУм,
ГехецИк у пайцАр усО ор,
Вор пыетрУм э серн аменУр...
Роза Хастян 16.02.2012 20:15 Заявить о нарушении
Читатели все разные и у каждого свои стихи.
Редут - полевое укрепление, иногда со рвом.
Вадим Летов 16.02.2012 19:36 Заявить о нарушении
В подарок. Достойному стиху достойного автора.
Роза Хастян 16.02.2012 20:18 Заявить о нарушении
Впервые вижу свой стих на иностранном языке.
Армянская культура имеет глубокие исторические
корни. Великая честь для любого пишущего стихи,
быть переведённым на великий армянский язык.
Роза, ваше имя и творчество беру в избранные
для продолжения общения.
С огромной признательностью
Вадим Летов 16.02.2012 21:37 Заявить о нарушении
Вдвойне спасибо за такие слова в адрес моего народа.
Роза Хастян 16.02.2012 22:19 Заявить о нарушении