***

Взмылив над бездной объедки надежды
Нежится вечность под плетью минут.
Тени исчезнут, лишь сбросив одежды
По лунному свету мы двинемся в путь.

Чьи-то следы в запотевшем сознанье
Ангел когтём не подденет, смеясь.
Мы возвращаемся в круг мирозданья,
Преображая свою ипостась.

Снег не узрит неизбежности лета.
В танце свечей нагло врут зеркала.
Не торопись дожидаться рассвета,
Не опровергнув конечность числа.

Падая вниз в ожидании чуда,
Вспомни как рать ожидает вождя.
Не торопись уходить ниоткуда,
Чтобы не ждать, в никуда приходя...


Рецензии
Афористичны, афористичны вы, автор-)
И интересны словом, мыслью, видением. Только где вы?
...-)
Поговорил бы с вами я.

Владимир здесь.

Владимир Сачков   14.03.2014 22:30     Заявить о нарушении
Владимир или Автор: поясните мне, несмышлёнышу, что такое
"Не торопись дожидаться рассвета,
Не опровергнув конечность числа."
Ну никак не понимается мной эта фраза в рамках моих знаний Русского языка...
То есть у числа есть конечность, которую нужно опровергнуть перед тем, как начать не торопиться дожидаться рассвета??? "опровергнуть конечность - это как? Типа ампутировать конечность?А торопиться дожидаться - это как? Всё равно не понимаю....

Михаил Крафт   23.03.2014 06:05   Заявить о нарушении
А вы, попробуйте, Михаил, связать эту непонятную вам двустрочку с общим посылом и особенно с финалом произведения. Действительно, знающие "любят" зашифровывать свои мысли, либо специально недоговаривать, недосказывать. Это, между прочим, создаёт своеобразные аллитерации, метафоры высшего порядка, скрывающие цепочки силлогизмов, как например скрытая многоходовая комбинация в шахматах.
Например, рассмотрим строчку:

"Снег не узрит неизбежности лета."---это ведь ни что иное, как нежелание человека знать, что он умрёт (то есть снег всё равно растает, сколь долго бы не лежал)

"В танце свечей нагло врут зеркала." ---а здесь ведь всё наоборот показано - не зеркало отражает танец свечей, а танец свечей - зеркало. То есть, иллюзорность существования, ложь, грубо говоря.
И вот смотрите, что вам говорит автор - ты не желаешь знать, что умрёшь, живёшь в иллюзорном мире, видя лишь отображение реалльности так как ты этого хочешь (обман), но не саму реальность, и дальше:

"Не торопись дожидаться рассвета,
Не опровергнув конечность числа."

"Конечность числа" - это дата смерти, которой человек не знает и не желает знать - когда дни исчислены.
Опровергнуть конечность числа - это значит осознать своё бессмертие.

И вот это невообразимо прекрасно сказано:

"Не торопись уходить ниоткуда,
Чтобы не ждать, в никуда приходя..."----"ниоткуда" и "никуда" - это энергетическое поле, альма матер бессмертного сознания, о конкретном местонахожждении которого мы ничего не знаем. Мы только знаем, что рождаясь, будто приходим в тело "ниоткуда", а после смерти наше сознание покидает тело и возвращается "в никуда" - то есть, в энергетическое же поле, но мы опять не знаем конкретно куда. Вот таким образным языком автор говорит нам о сансаре - цепь перерождений и о Бардо Тодол - периоде, когда сознание, покинувшее тело, ждёт своей очереди для воплощения в новое тело.
Но здесь ещё и вторичная ассоциация - у меня, например. Можно подумать, что автор имеет ввиду попадание в нирвану и выход из неё и как бы намекает - а зачем тебе снова рождаться и ждать, когда умрешь? Если можно прекратить цикл страданий и наслаждений раз и навсегда. В том случае, разумеется, если захотел.

Вот это и есть, Михаил, высшая поэзия. Ну просто смыслов и образов и открытий выше нет.


Владимир Сачков   23.03.2014 07:24   Заявить о нарушении
Вау!!! Блестящая рецензия, Владимир!!!
Вы правда всё это разглядели в этом неумело срифмованном косноязычии? Ну у Вас и фантазия!
С восхищением!

Михаил Крафт   23.03.2014 07:34   Заявить о нарушении
Понимаете, Михаил, я ведь не Меджнун, а автор не Лейла.
Дело гораздо проще, а может, сложнее - видеть может не каждый.
Это первое. А второе - есть и вопрос вкуса.
И третье - опять бездоказательно сказали. Где пример косноязычия?
Если о конечности - то я вам показал как смотреть надо.
У вас возникла примитивная ассоциация - конечность как рука, нога, лапа итд.
А у меня - аллюзия со смертью.
Так у кого примитивнее восприятие?

Владимир Сачков   23.03.2014 07:43   Заявить о нарушении
То есть - речь идёт о восприятии и подаче.
Вам подали, да вы не рассмотрели или же художник не смог подать так, чтобы даже дураку ясно было - вот где различие.

Владимир Сачков   23.03.2014 07:46   Заявить о нарушении
Браво, Володя! Не удержалась, что бы не аплодировать. Не стоит сетовать, что многим не прочесть глубину содержания. Автор, от этого не становится хуже, он просто иного порядка восприятий.

Марина Суханова -Тигра   23.03.2014 13:26   Заявить о нарушении
Ну нельзя по-русски сказать "не торопись дожидаться"! Это - косноязычие. " не опровергнув конечность числа" - просто ужасная инверсия, неужели не слышите? И вся конструкция получается уродливой и нечитаемой.И так - в КАЖДОМ катрене! Плюс исключительно грамматическая рифмовка, где особо выделяется совершенная нелепость " минут - в путь"... Плюс ни чем не оправданные ритмические сбои... И в итоге находятся люди, которые в этом наспех состряпанном нагромождении мало связанных слов находят какую-то "глубину" и объявляют это чуть ли не образцом хорошего вкуса???? Куда катится Мир?...

Михаил Крафт   23.03.2014 19:14   Заявить о нарушении
Эх вы, Миша-)
Человека, который писал это стихотворение, возможно уже нет среди живых.
Вы не осознаёте что такое откровение. Ваш пример рифм - не состоятелен. Объясняю - вы не привели другого примера, с чем можно ВООБЩЕ сравнить.
Хотите на спор - приведите мне любые две строчки любого стихотворения - и я вам докажу ущербность применямых там рифм.
И вот ещё что - в настоящей поэзии не рифма и не темп играют решающую роль - так, чтобы назвать данное произведение поэзией, а играет роль посыл (мысль) и сама атмосфера произведения.
Кроме того, в произведении, если это поэтическое произведение, бывает не важна и сама поэзия, а достаточно (иногда это главное) - поэтики.
Таким образом, например, пишутся блюзы, басни, белые стихи, притчи, хип-хопы и некоторые литературные произведения из новых жанров.
Ваши выводы скоропостижны. Вы ещё скажите, что это определение нелепо. Скажете?
А на самом деле - и есть - скоропостижны. Слишком скоро, слишком быстро вы сделали вывод об этом глубоком произведении.
Я же говорил с самого начала - сомневаюсь, что сможете осознать чисто по возрасту. В только учитесь, Миша. Помните об этом.
Я вам желаю думать и чувствовать - всегда самостоятельно. Но для этого необходимо накопить опыт - жизненный!
Но, если вы будете продолжать общаться со мной в том же плане - мне просто станвится неинтересно. Понимаете?
Помните, что я говорил вам вначале? Я общаюсь с человеком в двух случаях - когда сам могу получить от него пользу или когда этот человек может получить пользу от меня. Так решите немедленно - стоит ли вам со мною общаться.

Владимир Сачков   23.03.2014 20:52   Заявить о нарушении
Владимир! Блин, не могу не признать - держитесь Вы очень достойно. И я даже начинаю верить в Вашу искренность...

Михаил Крафт   29.03.2014 23:42   Заявить о нарушении
"Театр - терять"! (А.А. Вознесенский)
В чем " несостоятельность" рифмы?
Мне правда интересно.

Михаил Крафт   29.03.2014 23:46   Заявить о нарушении
А ч так долго думали, Михаил?
И по-моему, мы остановились с вами на том, что больше общаться не станем - на другой, реце. Вы сами подвели к тому, что англичане называют конклюжн. Зачем я вам? У вас иное восприятие поэзии.
И коль скоро вам достаточно фонетики слов для определения состоятельности или несостоятельности рифмопары, то мне - нет. И категрически - нет! Мне нужен смысл. Вы вот до сих пор уверены, что рифмуются слова. А я уверен, что рифмуются смыслы. А что такое вообще - рифмовка?
Для чего она вобще нужна, эта рифмовка? Спросите у своего препода. Интересно что ответит.
Знаете к чему всё это? К тому, вы не потрудились привести ту самую пару строк, откуда взяты эти... слова-рифмы. Вы смыслы не привели (семантику), вы привели только фонетику.
Ну что ж... в таком случае, слушайте правило: НЕЛЬЗЯ к существительному в именительном падеже единственного числа пририфмовывать глагол несовершенного вида. То есть, данная пара слов зарифмована быть не может по определению.

Владимир Сачков   30.03.2014 01:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.