Из Стивена Крейна - Одинокая любовь
ОДИНОКАЯ ЛЮБОВЬ
Любовь шла в одиночестве.
Камни резали её нежные ступни,
А ежевика разодрала её прекрасные руки.
И тут у неё появилась попутчица,
Но, увы, она не смогла помочь,
Потому что звали её сердечной болью.
14.02.2012
8-30
Love walked alone.
The rocks cut her tender feet,
And the brambles tore her fair limbs.
There came a companion to her,
But,alas, he was no help,
For this name was heart's pain.
Свидетельство о публикации №112021402432
Надежда Князева 3 17.02.2012 12:44 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 17.02.2012 12:52 Заявить о нарушении