А лес живой... Из Лины Костенко
Живой тот лес, исполнен доброй силы.
Ветра шумят в лохматой голове.
Пни старые, косматые страшилы,
Всё пишут летопись свою в траве.
А Нестору Дубовому так нудно
Вальсированье радостных берёз…
А сонный гриб в фуфайке изумрудной
Дождя напился и за день подрос.
И солнце над закатною стеною
В просвете туч покажет нам кино.
На пне широком за седой сосною
Медведи забивают домино.
И озерца взирают с интересом,
И туча прячет рваные края.
Поедем, милый, пообщаться с лесом -
Потом с людьми смогу общаться я.
Оригинал:
В.Ц.
Цей ліс живий. У нього добрі очі.
Шумлять вітри у нього в голові.
Старезні пні, кошлаті поторочі,
літопис тиші пишуть у траві.
Дубовий Нестор дивиться крізь пальці
на білі вальси радісних беріз.
І сонний гриб в смарагдовій куфайці
дощу напився і за день підріс.
Багряне сонце сутінню лісною
у просвіт хмар показує кіно,
і десь на пні під сивою сосною
ведмеді забивають доміно.
Малі озерця блискають не злісно,
колише хмара втомлені громи.
Поїдемо поговорити з лісом,
а вже тоді я зможу и з людьми.
Свидетельство о публикации №112021300851
Елена Леонидовна Федорова 05.10.2015 22:19 Заявить о нарушении
Лину называют живым классиком.
Как-то говорила с ней полчаса по телефону...(сейчас на это нет денег...да и всё время почти она проводит в США у дочери - тоже поэта, Оксаны Пахлёвской - см. в "авторах" Стихиры...) - не о стихах говорили: просто ностальгировали...ещё до войны, кажется..:)
опечатку поправила - спасибо!..
А как относишься к переводам Марины Цветаевой на укр. - у Татьяны?..
Светлана Груздева 05.10.2015 22:25 Заявить о нарушении
Я не могу оценить переводы Марины Цветаевой с русского языка, т.к. не знаю украинского языка. Но, думаю, это очень трудно - переводить, на язык, когда не владеешь языком. Уважаю! :)
Елена Леонидовна Федорова 05.10.2015 22:31 Заявить о нарушении
А с близких языков переводы делать трудно ПОЛНОСТЬЮ АДЕКВАТНЫМИ - даже Лина вряд ли бы смогла...мне вот интересно было мнение Её о моих переводах, но спросить не решилась...а как я свои стихи С УКР. иногда перевожу на РУССКИЙ и что лучше для тебя - прочти, плииз, по ссылке(впечатаю её внизу - см., Леночка)
Светлана Груздева 05.10.2015 22:37 Заявить о нарушении