Обратная сторона телетайпной ленты

        Москва огромный город. По соседству с нами живёт много интересных людей. Проходя мимо них по улицам мы даже не догадываемся о том насколько они могут быть интересными. Сегодня,  продолжая серию интернет-интервью, я хотела-бы познакомить читателей с писателем Владиславом Отрошенко.


         Владислав ОТРОШЕНКО, прозаик, член ПЕНКлуба (Word Association of Writers PEN-Club) и Союза российских писателей. Родился в Новочеркасске (Юг России). Автор книг: «Персона вне достоверности» (2000; 2005; 2010),  «Тайная история творений» ( 2005), «Веди меня, слепец» (2007), «Приложение к фотоальбому» (2007), «Дело об инженерском городе» (2008), «Двор прадеда Гриши» (2010) и других. Лауреат общенациональных премий  «Ясная Поляна» им. Л.Н. Толстого (2003), премии Ивана Петровича Белкина за лучшую повесть на русском языке (2004), Горьковской литературной премии (2006). Финалист премии  Андрея Белого (2007), финалист премии «Чеховский Дар» в номинации «Необыкновенный рассказчик» (2010; 2011). В 2004 году Владиславу Отрошенко присуждена одна из самых престижных литературных премий Италии «Гринцане Кавур» (Grinzane Cavour).Произведения писателя переведены и опубликованы в Италии, Франции, США, Китае, Венгрии, Литве, Сербии, Словакии, Армении, Эстонии.


       - Здравствуйте Владислав, расскажите пожалуйста немного о себе и о том, как Вы стали писателем?
     - Первые рассказы я написал, когда работал на радио после окончания факультета журналистики Московского госуниверситета. Это было во времена СССР. Я работал на радиостанции, которая называлась по-русски «Московское радио», а по-английски «Radio Moscow». Она вещала на зарубежные страны. У нас была небольшая команда - человек 15, - которая готовила выпуски новостей. В мои обязанности входило, помимо прочего, дежурива Советского Союза. Я должен был следить за всем этим новостным хозяйством. Аппараты беспрерывно стучали, жужжали, гудели, высовывая длинные бумажные языки с текстами на разных языках. От одиночества, от полной изоляции, от монотонных звуков я часто во время таких дежурств  впадал в полусонное состояние - начинал грезить наяву. Это была своеобразная психологическая защита от потока новостей, который в этой комнате ощущался прямо физически. И вот в одно из таких дежурств, часа в два ночи, когда телетайпные аппараты стучали с какой-то особеть в телетайпной комнате. Телетайп - это такой громоздкий механизм, похожий на механическую печатную машинку. Он печатал текст свинцовыми буквами, которые ударяли по телетайпной ленте - рулону бумаги. Так тогда передавали новости информационные агентства. Очень часто случалось, что по ночам я дежурил в телетайпной - узкой длинной комнате без окон, обитой для звукоизоляции пенопластом. Телетайпов в комнате было штук двадцать. Они передавали новости мировых информационных агентств и материалы ТАСС - Телеграфного агентстнной силой, гнали с особенным напором новостной поток,  в моей голове - тоже потоком - потекли детские воспоминания. Я оторвал кусок телетайпной ленты и на её обратной стороне стал их записывать. Я ещё не знал, что эти записи превратятся в мои первые рассказы - в цикл новелл «Двор прадеда Гриши»…

      - И всё-таки сколько Вам было лет, когда Вы написали первую свою книгу? Как эта книга называлась? О чём была эта книга?
      - Да, я забыл сказать, что первую книгу «Двор прадеда Гриши», — как она возникла я уже рассказал, — я написал, когда мне было 26 лет… Её главными героями были пятилетний мальчик и девяностолетний старик, его прадед. Это рассказы о рождении, о смерти, о детстве, о старости… В общем, о самых главных вещах в жизни.

      - В каком жанре у Вас написано больше всего книг?
     - Для меня не имеют значения жанры. Писатель существует для того, что бы транслировать - как хорошее радио - мелодию своей души, или, говоря иначе, своё мироощущение. Не важно в каком жанре происходит эта трансляция… У меня есть цикл повестей, романы; я писал циклы рассказов. Некоторые вещи, например, в книге «Тайная история творений», написаны в гибридном жанре эссе-новелл, - это такие художественные эссе, или эссеистические рассказы…

      - У Вас есть книга, которую Вы посвятили близкому Вам человеку?
    - На самой книге я никогда не писал, что посвящаю её тому-то и тому-то. Но мысленно я всегда посвящаю каждую свою вещь кому-то из близких. Больше того, я иногда заимствую у них какие-нибудь черты внешности или характера и отдаю литературным героям… Так что у меня есть, так сказать, герои посвященные моим близким.
 
      - Каких писателей Вы можете назвать своими учителями и почему?
    - Есть вещи, которым нельзя научиться ни у каких писателей. Например, я точно знаю, что нельзя писать без любви. Но научится любви, скажем, у Гоголя невозможно. А вот любить Гоголя можно… Когда ты любишь какого-нибудь писателя, ты любишь его не для того, чтобы учиться, а просто любишь и всё. Но учение при этом, конечно, как-то подспудно происходит. Я люблю Гоголя, Пушкина, Тютчева, Толстого, Платонова, Бунина… Каждый из русских классиков мне что-то очень важное дал. Но я не могу точно сформулировать - что именно…
 
      - Вы бывали в разных странах и выступали с лекциями в разных университетах, расскажите пожалуйста, что больше всего интересует молодых людей из зарубежных стран в Русской литературе?  Какие их вопросы удивили  Вас больше всего?  Были-ли вопросы на которые Вы не смогли ответить?
     - Мне показалось, что европейским студентам, которые изучают русскую литературу, больше всего интересна русская классика 19 века, - особенно, произведения Достоевского, Толстого и Гоголя. С большим вниманием они слушают лекции о литературе начала 20 века - о романах Андрея Платонова, Михаила Булгакова. Иностранных студентов меньше интересует современная литература России. Вообще, меня удивило то, что европейские студенты-русисты - это очень серьёзные и взыскательные люди. Они строго ищут в любом современном русском писателе (так было и со мной) продолжателя той или иной классической традиции. Они воспринимают русскую классику как высший образец качества. 

      - Ваше творчество отмечено многими литературными премиями, какая из них Вам дороже всего?
     - Трудно сказать. Каждая награда, которую я получал, радовала меня по-своему. Например, премия «Ясная Поляна» - дорога мне тем, что она связана с именем Толстого. Но мне также дорога и премия имени пушкинского персонажа Ивана Петровича Белкина за лучшую повесть на русском языке. Во-первых,  я очень люблю «Повести Белкина» Пушкина, считаю их шедеврами мировой литературы. А во-вторых, я получил эту премию за повесть «Дело об инженерском городе», которая писалась очень трудно и долго… Мне приятно было получить международную премию «Гриндзане Кавур» за книгу «Персона вне достоверности», переведенную в Италии,  потому что это было признание иностранных читателей, людей другой культуры и другого языка.
    
     - Если кто-то из моих ровестников хочет стать писателем, чтобы Вы ему посоветовали?  К чему он должен быть готов?
     - Посоветовал бы не воспринимать литературу как хобби или как развлечение. Для Гоголя, например, литература была сродни монашескому служению. В истории мировой литераторы есть достаточно много трудных и трагических писательских судеб. Успех, деньги, слава — это вовсе не то, что прилагается в обязательном порядке к писательскому поприщу. Этого может и не быть вовсе. И вдохновение, которое только и приносит писателю настоящую радость, тоже не приходит в любое время — по;щучьем велению, по моему хотению… Так что я бы сказал так: если есть хоть малейшая возможность не становиться писателем, то лучше им не становиться. 

     - Есть ли у Вас мечта?
     - Все писатели большие мечтатели…

     - Чтобы Вы пожелали ученикам 5-х классов и тем, ученикам, которые в будущем готовятся стать журналистами.
    - Я уверен, что главное качество журналиста - честность. Всё остальное - знания, умение писать, находить материалы, сюжеты, темы, - приобретается потом, постепенно, со временем. Но честность должна быть с самого начала…
 


Рецензии