ХОженье Офонасья сына Микитина

                ("...яко тогда мнение было всех плавающих
...                за море полумертвыми нарицать...",
................                П. Крёкшин (1684 - 1763гг.)

"Не дошед" до города литовского Смоленьска,               
на пути от Кафы Крымской  к отчу дому,               
"обыскавший" полудённый край "Ындейский"               
тверич Офанасей сын Микитин* отдал душу Богу.               
С гаком пять столетий мИнуло с момента,               
факт печальный канул бы в рутинное забвенье,               
кабы не оставил Афанасий документа,
если бы ни путевАя его повесть о "хоженьи"**...
"НаписАнье"  им совершено собственноручно,
и хоть авторский протограф был утрачен,
нет сомненья, что поход ему никем не был порУчен,
потому "отчёт", зазнАмо, никому не предназначен...

Но, свершая в немощи свой труд литературный
и страшась без покаяния в чужбине умереть,
не чаял он, что медный истукан халтурный,               
кудрявый "столпник"***, будет ныне нА реку смотреть,
картУшной прописью Афоне чуждый образ сообщая...               
Не тою памятью родная Тверь купца вознаградила:
он не был мореход, а в "Гундустан" проник, сбегая
от тяжести долгов, которыми его стезя обременила.
И славен он как жизнеописатель,
земель неведомых дотошный наблюдатель,
обычаев иных людей и вер доброжелатель,
в заморские края путь первооткрыватель!

Совсем не прост был Офонасей сын Микитин!               
Изыщется ли след: где дом его и родом он откуда?
И может статься, что он вовсе не тверитин!
А "хОженье" по странам -  его служба, не причУда.
Пропрев в халате и чалме четыре знойных года,
(в контрасте нонешним балетным-волочковым!),
жил полной жизнью местного "индейского" народа,
молил: "...олло акьбир...", не бЫл судьёй суровым,
и уповал на милость божью в "месте чисте, чисто",****
но был в одном неколебим: "На этом свете нет страны,
Руси подобной. Бояре же её несправедливы часто...
О, Бог, олло, худо и данъиры!" ***** Храните купно Русь от Сатаны!...

 
 
* "...Афонасья Микитина сына." - так в др.русском тексте, но, лишь в единственном изводе;
** " ...грешное свое хожение за три моря..." - так в др.русском тексте. "ХОженье" - в смысле "путешествие" или "поход". Здесь адекватно: "путешествие за (через или по) три моря" - Хвалынское (Каспийское), "индейское", Русское (Чёрное). Обычно "хожение" - по святым местам, напр., в Палестину или на Афон. Для современников Афанасия было понятно двусмыслие, подтекст этого выражения: "за морями" - нечистые (неправославные) земли, пространство Адово; их посетить - как провалиться в преисподнюю, оскверниться, поэтому "хожение" Афанасия заведомо "грешное", и на него он сперва получил благославление высших тверских церковных авторитетов; мне же чудится ухмылка Афанасия: побывал, дескать, "у Чёрта на кулижках", прости мя, Осподи…"
*** "стОлпник" - христианский святой, совершающий непрерывную молитву на "столпе" - небольшой площадке, возвышенной над землёй. Здесь - памятник Аф.Никитину в Твери, уст. в 1955 году, после визита Н.Хрущёва в Индию, - некая гигантская статуя (воистину - Фараон!) на четырёхметровой гранитной тумбе на берегу Волги;
**** "...А правая вера - единого Бога знать и имя его... в чистом месте в чистоте призывать." - так в др.русском тексте. Афанасий, побывавший до того во многих  странах, считал равнозначными все религиозные формы обращения к единому Богу - "... а правую веру Бог ведает." Нельзя  надеяться на милость Христову в "нечистом" для этого месте - где обряды "иные", поэтому в "иных странах" он обращался к местному богу - "по принадлежности";
***** "оллО" (араб.), "худО" (перс.), "данъирЫ" (татарск.) - обращение к богу: "Боже!", (цит. по тексту документа).


[Илл.: памят.монета Банка России, реверс, номин. 2 руб., серебро, диаметр 33 мм, тир. 7,5 тыс. экз., вып. 1997г.]






 


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.