Отрывок из 23 главы откровений...

9. [...] и наземь пал закат, [как глаз] окровавленный.
10. Под вой утробный дьявольской трубы три армии прошли чрез двор уединенный [но проходной!] моей растоптанной судьбы.
12. В том первом войске не было порядка:  шли нагишом,  рваньем прикрывши зад, вальсируя, вприпрыжку и вприсядку, смоля в газетку заряженный самосад.  Мундиры, точно выбелены мелом, рвань-сапоги, истертые набойки.  И в головах у кажного гудело посля вчерашней чередной [попойки].
13. [...] шаги затихли. Только эхо глухо разок, другой подвыло, подмычало;  и долго пьяная старуха,  держась  за  столб,  смеясь, вослед плевала.

15. Второе войско — [войском] называлось:  безликая толпа полуденных теней чрез двор, пыля, стремительно промчалась, всех разогнав котов  и голубей.  Горою мышцы,  взор горящий,  мундиры — кожа да “варенка”. И ни одной мыслишки завалящей в безлобых, бритых головенках.

17. [...] осела пыль. И только эхо звонко и продолжительно звенело; и долго пустоглазенький мальчонка,  ревя навзрыд, вослед глядел, глядел и [...]

19.  И в третьем войске не было порядка:  в обнимку шли солдат  и генерал;  кто трехлинейку нес,  а кто трехрядку; кто пел, кто ел, кто выпивал. Мундиры “а ля рус” и “мейд ненаше” от  красного  до черного цветов.  А в головах,  кого не спросишь,  каша [...] Но были [особи] и вовсе без голов.

21. [...] дым  к  небесам взошел. Но крепкий остался запах порта и вокзала.  И долго уличная девка,  грудь оголив, язык вослед казала.

23. [...] совсем  невооруженным [оком] во поле видимом из окон приюта моего вскипел жестокий бой. Сошлись войска и c кем-то бились [может меж собой?].

25. Неясно ничего:  кто прав,  кто виноват? Кто кого бьет и бьет ли,  может, ест?  [И есть] ли смысл в сей пляске беспечальной? И где конец сей [драке] безначальной? — не угадать.

27. И  лишь  отборный [мат] был внятно слышен за десятки верст от этой драки.

29. [...] когда,  поджавши хвост,  брехавшие собаки,  скуля и  воя, разбежались по углам;  когда, в укор полуночным богам, роняя свет сребристый,  безприкладный взошла на небеса луна;  и снизошла  на землю  тишина;  когда ветр налетевший,  хладный развеял едкий дым густой.

30. [...] под взрывами изъеденной горой,  постанывая жалобно и глухо, остались умирать: [мне сон ли снится?] распятая распутная девица; заколотый мальчонка; и старуха, затоптанная в [грязь].

32. Узрев сие,  усердно помолясь, я Бога вопросил: “В чем их вина?”
33. [...] влилась мне в уши сладким [ядом] тишина!


Рецензии