Под парусом кораблик Mother Goose Nursery Rhymes

Под парусом кораблик
по океану шёл:
ах, золотые снасти
и парус - чистый шёлк!

Там яблоки и сласти -
подарки для тебя
в каюте и в салоне,
и в трюме корабля.

В команде - целых двадцать
(плюс четверо!) мышей:
красуются цепочки
вокруг мышиных шей.

А капитаном - Утка
(и за спиной - рюкзак).
Корабль прибавил ходу,
сказала Утка: "Кряк!"



Mother Goose Nursery Rhymes

I saw a ship a-sailing,
 A-sailing on the sea.
 And, oh, but it was laden
 With pretty things for thee.

There were comfits in the cabin,
 And apples in the hold;
 The sails were made of silk
 And the masts were all of gold.

The four-and-twenty sailors
 That stood between the decks,
 Were four-and-twenty white mice
 With chains about their necks.

The captain was a duck
 With a packet on his back,
And when the ship began to move,
 The captain said, "Quack! Quack!"


Рецензии
Утка с рюзаком. Просто увидела этот перевод. Так зримо. СПАСИБО:))))))))))))))

Валерия Сивкова   16.04.2012 13:09     Заявить о нарушении
А я давно к нему подбиралась - ещё со времён своего детства, и вот только сейчас перевела) Спасибо большое, Валерия!

Юлия Ви Комарова   16.04.2012 15:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.