Bauhaus - Exquisite Corpse
Изысканный труп
1.
Жизнь – не более, чем сон.
2.
Я заставляю распадаться воздух,
Окружающий меня.
Теперь, когда не осталось лепестков,
Был лишь гниющий сморщенный стебель –
Ему больше не зацвести.
Снаружи его захватили,
Снаружи его захватили
Безжалостные любовные шестерни.
Нет короля, что возвратит его царство –
Все темнеет, тонет, гибнет
Тысячей смертей.
3.
Терри сел
И охватил зеленью армейской амуниции
Свою тощую талию.
Было холодно,
Не разглядеть того, кто рядом, все плывет.
Ноги оторвало, его глаза загорелись –
Но небо погасло – небо!
Небо погасло.
4.
(Храп.)
5.
Небо погасло!
1.
Life is but the dream
2.
I make the air fall apart
Around me
Now as the petals are no more
A corroding, shrinking stalk remains
Bereft of his blooms
And the ultimate cruelty of loves pinions
Beset his appearance
Beset his appearance
No king could replenish his state
Now browning, sinking, dying
A thousand deaths
3.
Terry sat up
And hugged the green army surplus bag
Around his skinny waist
It was cold
And the person beside him had faded badly
Legs apart his eyes lit up
The sky’s gone out – the sky, the sky
The sky’s gone out
4.
ZZZZZZZZZZ
5.
The sky’s gone out!
Комментарий: в название положена игра слов: с одной стороны, exquisite corpse – это скорее жанр, композиционное решение (на нем базируется и одна из песен альбома Mask), взятое у художников-авангардистов – подробнее о нем говорится в комментарии к той компиляции (Jay-Murphy-Haskins-Ash). С другой, можно сказать, что и содержательно песня задает какую-то эстетичность (скорее эстетизацию) смерти, мертвого тела. Тем более, что части ее между собой довольно-таки сильно связаны. Не знаешь, что название отсылает к идее компиляции, соединения творений нескольких авторов – и не подумаешь. Так что это уже не чистый exquisite corpse, а скорее игра в него, демонстрирующая уже свойственные Bauhaus смыслы.
Свидетельство о публикации №112020904618
С уважением,
почитатель творчества "Баухаус"
Скорбь Любящей Сапфо 16.06.2015 19:43 Заявить о нарушении