Сон под Роберта Бернса

 Приснилось мне, что  дама я.
И в восемнадцатом столетии.
Шотландия – страна моя.
Я еду там в кабриолете…

На мне изысканная шляпка.
На шляпке – аистов гнездовье.
И носит аистёнку папка
Дары болота на здоровье.

А детка-аист всё растёт…
И полететь уж хорохорится.
И на платье мне «плюёт»
Чем лягушатина становится…

А я дурею от восторга
И как бы счастлива вполне,
Несмотря на то, что дорого
Обойдётся платье мне.

Я рада так за аистёнка
И всё гоню кабриолет…
Но, увы! Такая гонка
Со шляпкой натворила бед.

Ветром сбило всё гнездовье…
Ах! Зачем мне было гнать?!
Чтоб остаться с болью вдовьей,
С  платьем белым, где «печать»…

Подожди, проказник кэб,
Придержи своих кобыл.
Ты оглох или ослеп –
Про меня совсем забыл…
…………………………………………
Тру глаза я ото сна.
Укатали аистёнка….
Но кто во сне была «ОНА»?
В прошлом – Я, или СЕСТРЁНКА?!

Уронил спросонья книжку,
Будто выбил её Бес.
Ладно, выпил виски лишку...
 Но обыграл как… Роберт Бернс!..


Рецензии