Четверо смелых. Глава 7

  Глава VII.

  На следующий  день вся компания продрала глаза лишь после обеда. Солнце жарило во всю свою мощь, стараясь сварить всё, что находилось вне защитной зоны благодатной тени. Хотя, о благодати можно было говорить лишь с огромной натяжкой: воздух стоял, не продуваемый даже малейшим дуновением ветерка. На раскалённый песок нашей фазенды, если не была поставлена цель сразу и навсегда остаться без кожи на подошвах ног, разутым встать было невозможно – сковорода, только что снятая с горящего газа, и то, по-моему, по сравнению с этим песочком показалась бы тёпленькой!
      
  Вылезать из благословенной тени первого этажа категорически не хотелось. Но пришлось – мы полностью опустошили наши продовольственные запасы. Необходимо было их пополнить.
         
  Немного посовещавшись, решили, чтобы никому не было обидно, сегодня прогуляться в магазин всем вчетвером, тем более, что в четыре сумки продуктов поместится намного больше, чем в одну-две.  А в дальнейшем за снабжение будет отвечать та двойка, которая ночью решит спать, а не искать приключений на свою пятую точку – тогда у них есть вероятность того, что они проснутся пораньше и в магазин успеют смотаться еще по холодку.
   
  А пока, дождавшись пяти часов вечера, отправились за харчами. Пик жары миновал, и, обливаясь периодически водой, захваченной с собой в пластиковых баклажках, можно было вполне сносно, не опасаясь теплового удара, добраться до ближайшего магазина, а затем не спеша вернуться обратно.

-Мужики! Слышьте! – это Толян первым нарушил молчание, вылив очередную порцию освежающей влаги себе и Даньке на макушки, - я тут вот о чём вспомнил…

-Ну-у-у… - не столько произнёс, сколько прогудел я, - ненавижу жару, органически её не переношу, таю, словно мороженое, растекаясь по всей своей форме. Поэтому сил на разговоры практически не оставалось, лишь на автоматическое перетаскивание ног: левая – правая – левая – правая…

-Ну-у-у – снова исторг я  из глубины своей измученной немыслимым пеклом души, - что ты там вспомнил?

-Мы вчера про зомби толковали, помните?

-Зомби, Толик, в отличие от нас, в такую жару, всё-таки отдыхают! Ну, какие зомби, что ты, в самом деле?!

-Хорош с ума сходить! Я вполне серьёзно!

-Да ну?!

-Я в «Гарри Поттере» читал…

-Не понравился мне «Гаррик». Фильм посмотреть ещё можно, а книга – сплошное занудство! Импорт ковров-самолётов, Министерство магии и прочая шелупень! – если, не приведи, Господи, приснится такое – наверняка не проснёшься!

-Петрович, не боись, тебе такие сны наверняка не угрожают!

-Что ты имеешь в виду? – я с неимоверным усилием сжал кулаки  и приготовился немного вразумить обидчика.

-Спокойствие, только спокойствие! Я немного пошутил!.. Ну - шутка это, шутка!

-??!! – мои глаза потихоньку наливались кровью, и переносить над собою шутки при такой погоде я совсем не имел желания .

-Всё, Петрович, прости салагу! Жара подействовала! Так что ты там хотел нам сообщить по поводу своего несогласия с Ролинг-то? Серьёзно, что?
   
  Я с минуту – другую решал, стоит ли рассыпать бисер перед свиньями, но затем сжалился и решил, что моя прямая обязанность – нести свет истины в тёмные массы. Некоторые неудобства, которые приходится терпеть при выполнении столь благородной миссии – дело неизбежное, а, следовательно, нужно расслабиться и получить от общения максимальное наслаждение. А посему я продолжил изложение своей позиции:

-И, вообще – некоторые термины там автор искажает. Например, «портал» - это место перехода в параллельные миры, а не предмет, при помощи которого можно телепартироваться в другую точку нашего же пространства – времени!

-Ну, это – да! Она там многие известные термины полностью заменяет своими авторскими. Но, во-первых, это её полное право – она же не оспаривает истинности ранее принятых понятий, а просто придумала свои, в своём произведении, верно?

-Да, вынужден признать, что ты тут прав на все сто! Нарушений авторского права она не допускает!

-Во-во! А во-вторых, смысл даже изменённых автором понятий всё равно остался прежним и понятен без расшифровки, разве не так?

-Так, Толян, так… Хотя, на мой вкус, если суть не меняется, то зачем огород городить и всё с ног на голову ставить? Ведь от того, что она использовала бы давно всем привычные термины, живость и занимательность повествования ну никак не изменились, А читателям было бы всё-таки проще следить за перипетиями всех героев, а не включать постоянно у себя в мозгах переводчик шила на мыло. Скажешь, я не прав?

-Прав, Петрович, ты у нас всегда прав!
 
  Я  не стал расследовать оттенки, с которыми Толян признал мою правоту. Решил оставить это на его совести. И он, как ни в чём не бывало, продолжил свою лекцию:

-Другое дело, - сочинённые лично ею фантастические существа, миры, места, да уж, в крайнем случае, - то же самое Министерство магии – это её придумка в её собственной книге – это её право, но старый башмак и автопокрышка в качестве портала – это уже чересчур!!! Аж коробит!

-Вот о чём и речь-то! Целиком и полностью с тобой согласен! Но по какому поводу ты вдруг о Гаррике  вспомянул? Ты, вроде, что-то о мертвецах там говорил, о зомби. то есть.

-Да… только называются они там как-то по-другому…Вот, чёрт, совсем жара мозги расплавила! Слово какое-то, по-моему, на букву «и» начинается. Что-то вроде «инкубаторов» или «инкубов», одним словом, что-то наподобие этого.

-Толян, она их называет ИНФЕРНАЛАМИ!

-Точняк! Я у нее впервые прочитал этот термин, до этого ни разу не встречал! Все
остальные ( или почти все?) сказочные герои знакомые, а вот о них я слышу впервые!

-Толик, а ты знаешь, кто такие инкубы? А еще почти они же – суккубы?

-Нет, конечно, я же тебе говорю, мне не запомнилось название живых мертвецов, которое придумала  Ролинг.

-Самое смешное, друг мой, в том, что такие бяки есть, или считалось – считается, что существуют! Так вот,  инкубы  - это по одной из версий, похотливый демон мужского пола, ну о-о-очень любящий совокупляться с земными (живыми, не умершими) женщинами. А суккуб – соответственно, - дьявол в женском облике. тяготеющий к сексуальным утехам с мужчинами. По другой версии, и это гораздо ближе к теме нашей дискуссии, - восставший мертвец. Но есть и ещё один взгляд на эти чудища – это нечто, напоминающее нашего родного домового, со всеми из этого вытекающими шалостями и домашними обязанностями!

-Об этом тебе тоже муттер разъяснила?

-Нет, мой милый – это я почерпнул из какого-то сайта в Сети, - не зря же мы деньги за подключение, в конце-то концов платим!

-А что ты думаешь по поводу дементоров?

-Ну, у этих-то и качества совсем особенные, у «нашей» нечести ни у кого таких нет. Вполне возможно, что это что-то из пантеона национальных мистических существ: ну там английских, шотландских и иже с ними.

-Ты знаешь, кого они мне напомнили?

-Ну?

- «Властелин колец» читал?

-А, точно! Только у Толкина они всё чаще верхом на драконах перемещались.

-Ага. Не совсем, конечно, идентичны, но общие черты характера, так сказать, просматриваются.

-А что касается того, что ты, Петрович, величаешь мутотенью и скукой – все эти описания министерств и прочих немагических моментов, то они призваны служить совсем иным целям, а не развлекать или пугать. Они говорят об общечеловеческих ценностях, Аброся!

-Сам ты Аброся! В такую-то жару, может, менторский тон отбросишь, сделаешь милость?

-Ну ладно, живи!

-Наше вам за это с кисточкой! А то и так тошно без нравоучений. И, вообще, об общечеловеческих, как ты выражаешься, ценностях, можно почитать и в других книгах!  А в книгах о волшебниках я предпочитаю читать о волшебстве, знамениях, чарах и прочих, почти что неземных делах. Не вдаваясь в проблемы волшебного товарообмена и их внутриотраслевых отношений! Вот тебе, Аб-ро-ся-я!!! Мне лично, и своих, чисто, так сказать, магловских, проблем хватает.

-Толь! – подал голос Данька,  - а что  такое маглы?

-Не , «что», а «кто». Маглы – это, по версии автора «Гарри Поттера», - люди – не занимающиеся волшебством, неволшебники, понял?

-Ага.

-Умница, так держать!
      
  За дискуссией не заметили, как подошли к магазину. Там, естественно, обсуждение плюсов и минусов многотомного шедевра Дж. К. Ролинг пришлось оставить до лучших времён – на смену ему пришло обсуждение соответствия цены и качества предлагаемого ассортимента, а также соответствия наличности в наших гоманках нашим же запросам. Надо признать, что, увы, они редко пели у нас в унисон…
    
  Обратная дорога заняла немного побольше времени: нагруженными, вроде и невесть какими, но всё-таки покупками, нам одновременно бороться и с Солнцем, и с земным притяжением, было уже сложновато.
    
  Но, как известно, дорогу осилит идущий, а если их, этих идущих, - целых четверо, то, вообще – о чём может идти речь?!!
   
  Дошли. Ослабли. Разлеглись. Хорошо, что по дороге слопали по две порции эскимо. Плохо – денег практически не осталось, в связи с чем, сами собой нарисовались два выхода из сложившейся ситуации:
1.Звонить родителям, чтобы они делегировали сюда кого-нибудь, предварительно всеми скинувшись по энной одинаковой сумме на отдельно взятую живую душу отшельников. Но, исходя из того, что ни родители Лёхи, ни Полтора-Иванов тут ни разу не были, то автоматически получалось, что приехать могли только мои. Хотя моя горячо мною любимая и обожаемая бабуля и порывалась сюда приехать с инспекцией, под предлогом проверки сохранности в добром здравии своих грядок, мы ещё перед отъездом клятвенно пообещали, что сами их и прополем, и польём, а также, если вдруг, беда такая произойдёт – и вредителей уничтожим безжалостно и без остатка. А уборка урожая пока что в ближайшее время нам не угрожала: ягоды собрали, а помидоры ещё не подошли. Да, и вообще – дача наша, да ещё и курьерами моих родных сделать – я решил, что это абсолютно нечестно! А посему напрашивается
Выход №2. Из нашей среды делегировать одного или двух ( если это будут Толик с Данькой ) человек, которые обойдут всех наших предков, соберут с них дань в виде звонкой , так сказать, монеты, и привезут собранную сумму сюда. Тем более, что добраться до города можно было практически бесплатно: у всех у нас были проездные билеты – катайся – не хочу!
   
  Решили остановиться на втором варианте, Так как этой ночью на поиск приключений отправлялись я с Дрюхой, а Раджу на даче оставлять ночью одного всё-таки рискованно, решили отправить в город на этот раз братьев.
   
  Те, с видимым облегчением согласились, не смотря на то, что им предстояло уже скоро пускаться снова в путь-дорогу: сразу после царского ужина. Я в тайне ото всех размечтался, что они совсем тут больше не останутся: приедут, деньги привезут, а сами под шумок слиняют. Правда, мечтам моим не суждено было исполниться, о чём я, если честно, не очень  впоследствии пожалел.


Рецензии
У Вас замечательная проза. Мне и в другом сайте удается иногда Вас почитать. Жалко, что в последнее время не так много времени. Спасибо:)

Валентин Валевский   11.02.2012 10:19     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Валентин! Я очень ценю ваше внимание к моему творчеству!

Елена Липецкая   11.02.2012 10:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.