Перевод с незнакомого языка

На стихотворение «Broken DNA of love» (Алиса Ли Са)

Пишешь ты на чужом языке
Не понятные мозгу слова
Про любовь, что как птица в руке
Бьётся в страхе живая едва

О каких то заморских цветах,
Что растут только в тёплой стране
Об улыбке на детских губах
На английском.... а значит не мне

Я читаю тебя эври дей
Каждый раз сделав свой перевод
Потому, что мне так веселей
Сочинять тебя заново....вот!


Рецензии
Благодарю, Человек Дождя Человекъ Дождь Ия!...Соприкоснулась..
СЛОВО может Собой Воскресить!
Подарю я Тебе много Слов!
Радость, Счастье Ты в сердце храни!
И с ЛЮБОВЬЮ начни Слов отлов!

Елена Тополова   08.02.2012 09:50     Заявить о нарушении
спасибо за приятные слова

Эва Радзакис   08.02.2012 10:01   Заявить о нарушении
благодарю...за приятность!

Елена Тополова   08.02.2012 11:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.