Песня о тебе и о зиме-автор Янгел Блюзоу
По улице знакомой,
А ветер за спиной играет в чехарду…
Мне было бы с тобой
Легко и невесомо,
Но я иду домой…
Но я домой иду…
Откуда ни возьмись,
Метель к ногам слетелась,
Зовёт к себе и ждёт, кто первым крикнет: «Стой!»
Я крикнула бы ввысь,
Туда, где загорелась
Любви твоей звезда,
Но я иду домой…
Рассыпав облака
По клавишам асфальта,
Взяла минор зима и спела… Боже мой,
Как близко от виска
Прошло её контральто!
Но я домой пришла…
Но я пришла домой…
За окнами – январь –
Прекрасный чужестранец,
Бросает взгляды мне, несносные, как зной…
Он – страстности алтарь,
Но в мыслях – пуританец,
Я думала о нём –
Скучала за тобой…
Когда пришла весна,
Мы встретили друг друга
И вспомнили о том, что было
той зимой…
Нам было не до сна…
Доигрывала вьюга
последний свой ноктюрн …
Я…не ушла…домой…
2004-11-25
http://www.stihi.ru/2005/09/06-1475
© Copyright: Янгел Блюзоу, 2005
Свидетельство о публикации №1509061475
Свидетельство о публикации №112020704968
Куча штампов и корявостей и в языке, и в образах, текст надо даже менять кое-где.
Штам махровый:
_Взяла минор зима и спела… Боже мой,
Как близко от виска
Прошло её контральто!
Про _клавиши асфальта уже не ново, хотя и допустимо...
Украинский, но не русский(!):
_Я думала о нём –
Скучала за тобой…
Невладение поэтическим рисунком на образном уровне:
_За окнами – январь –
Прекрасный чужестранец,
Бросает взгляды мне, несносные, как зной…
Чёрный Леопард 25.02.2012 02:10 Заявить о нарушении