Белорусско-ивритский словарь имён Торы М

Первое слово в словесной паре – белорусский перевод и написание,
второе – соответствующее имя или название из ивритского оригинала
в русской транслитерации:


Маавіцяне - МоавИм, Мааў - МоАв, Мааў - МоАв  Мааў - МоАв   Мааў - Ар-
МоАв   Мааха - МаахА, Мааха - МаахатИ  Магдыіл - МагдиЭль  Магог - Ма-
гОг   Магш - Маш   Мадай - МадАй   Мадыян - МидьЯн   Мадыяніцяне - Ме-
данИм   Маісей - МошЕ  Малелэіл - МаhалальЭль  Малхііл - МалкиЭль Мам-
рэ – МамрЭ   Мамрэ - МамрЭ  Манасія - МенАше  Манахат - МанАхат   Мара
- МарА   Марыям - МирьЯм  Марэ - МорЭ  Маса - МасА Маса і Мэрыва – Ма-
сА-УмерівА   Масрэка-МасрекА  Масэрот - МосейрОт  Матана - МатанА  Ма-
трэд – МатрЕд   Мафусал - МетушаЭль   Мафусал - МетушелАх   Махалата -
МахалАт   Маханаім-МаханАим  Махелот - Макhелот   Махій - МахИ   Махір
- МахИр    Махла-МахлА   Махлі-МахлИ    Махпэла – МахпелА    Махпэла –
МахпелА   Медад - МейдАд,    Месса - МешА    Месапатамія-АрАм    Меса-
патамія-Арам-НаhaрАимМесапатамія - ПадАн-АрАм   Мігдол - МигдОль  Міза
- МизА   Мілка - МилькА    Мілка - МилькА   Місаіл -  МішаЭль    Мітка
- МиткА    Міўсам - МивсАмМіўцар – МивцАр    Міхаіл – МихаЭль  Міцраім
- МицрАим, Міцраім - МицрАим   Міцца – МицпА   Мішма – МишмА   Мозэр –
МосейрА   Молох - МОлех  мора заходняе-Ям- hаахарОн  мора Кінэрэт - Ям
-КинЭрет   мора раўніны - Ям-hаарава   мора Салёнае - Ям-hамeлах   -
мора Філістымскае - Ям-ПлиштИм  Морыя - МориЯ   Муіпім - МупИм  Мушы -
МушИ  Мэгэтавэль – МеheйтавEль   Мэдан - МедАн   Мэдэва – МейдвА   Мэ-
загаў – МейзаhAв   Мэлхісэдэк - МалкИ-ЦедЕк  Мэрары – МрарИ   Мэрыва -
Мей-МеривА  Мэхіяэль - МехияЭль   Мэхуяэль – МехияЭль   Мэшэх - МЕшех


Из книги "Первые имена"


Рецензии