Э. Дикинсон. 524. Departed to the judgment

524

Душа на Суд отходит,
Прощаясь с облаками
И с полднем  в блеске полном
Под взглядом мирозданья.

В багаж сдается тело;
Пустым оставив зал,
Расходятся два мира;
И вот – одна – душа.


524

Departed to the judgment,
A mighty afternoon ;
Great clouds like ushers leaning,
Creation looking on.

The flesh surrendered, cancelled,
The bodiless begun ;
Two worlds, like audiences, disperse
And leave the soul alone.


Рецензии
... "дама сдавала в багаж:"...
:)

Рон Вихоревский   20.11.2021 14:50     Заявить о нарушении
... небольшая поправочка - дамУ...

:)

Ольга Денисова 2   21.11.2021 08:23   Заявить о нарушении
... "поправка принимается"...
:)

Рон Вихоревский   21.11.2021 08:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.