Борис - это энергия
"Стихирный" Шапиро живет, кажется, в России.
А "мой" Борис Шапиро, живущий в Берлине (см. http://www.litkarta.ru/world/germany/persons/shapiro-b/ или http://magazines.russ.ru/authors/s/bshapiro), - автор совсем другой. Прошу не путать. :-)
Кроме того, что берлинец Борис Шапиро - поэт милостью Божьей, он еще и доктор физических наук.
Возможно, моё метафорическое восприятие энергии, в том числе и на примере его текстов, вызвало бы у него (и у других поэтов - профессионалов в естественно-научных областях) снисходительную улыбку. Однако попробую.
В 1989 г. Борис пишет поэму "Ателье" (полный текст: http://www.litkarta.ru/projects/ulysses/texts/content/shapiro), в первой главке которой есть незаурядный образ:
говорящая роза
из сердца растёт через горло
Несколько лет спустя Борис вновь возвращается к этому образу, и в его поэме из хайку "Хорошее число тридцать" (2000) читаем:
Шипами горло
щекочет роза моя,
расцветая в звук.
На мой слух энергии во втором тексте намного больше. В первом случае, если рассматривать процитированные две строчки как процесс, мы останавливаемся на "горле" – роза еще не прошла через эту преграду, энергия чувствуется в "проводе" (роза названа говорящей), но еще не вышла к "лампочке".
Во втором же случае "лампочка загорается" – роза расцветает "в звук". Выбор именно "звука", а не "речи", не "слова" представляется мне энергетически наиболее ёмким. И по смыслу, и акустически. "Звук" может быть не только речевым, но и музыкальным. О музыке здесь и думаешь в первую очередь – строка начинает мУЗыКально "вибрировать", "ЗВенеть". Односложное слово звучно завершает строку, тогда как слово "слово" с безударным конечным слогом здесь было бы акустически не столь эффектно. К тому же в ключевом, итоговом слове "звук" появляется новая для этого хайку и очень звучная гласная – "у", причем в ударном положении. Этим последнее слово хайку дополнительно выделяется.
В первом фрагменте есть "сердце" – поэтически ёмкое слово, если им не злоупотреблять. Думаю, во второй фрагмент "сердце" не вошло из-за недостатка места; любая речь – компромисс, поэтическая – в том числе. Зато во втором упомянуты "шипы" – знак опасности и боли. Возможно, в более ранние годы Борис не преминул бы заострить сюжет и сказал бы примерно так (забудем сейчас о нормативном количестве слогов в хайку):
Шипами горло
колет роза моя,
расцветая в звук.
Тут бы и андерсовская русалочка вспомнилась (красота неразрывно связана с болью), и драматизм Беллы Ахмадулиной ("Измучена гортань кровотеченьем речи"). Правда, ушла бы акустическая сцепка "шипами" – "щекочет". И ушла бы мягкость, улыбка – "щекочет".
С "колет" в стихе прорвалась бы энергия разрушения. С "щекочет" эта энергия осталась внутри, как потенция, а реализовалась энергия добрая, счастливая. Мудрая.
Надо сказать, когда Борис Шапиро читает свои стихи, сопровождает их речевыми "пометками" (об этих его строчках мы с ним, кстати, никогда не говорили), они обогащаются новыми семантическим оттенками. Паузы, жестикуляция, интонационный и динамический рисунок чтения у Бориса воспринимаются как элементы особого искусства – поначалу неожиданного, всегда энергетически сильного. Возникает интересное соотношение энергитики текста и энергетики его прочтения. Кстати, Аюна Аюна упомянула "энергию интерпретации" (http://www.stihi.ru/rec.html?2012/02/01/9242). Разновидностью этой энергии можно, наверное, назвать и энергию, высвобождаемую при чтении вслух. Иногда на публичных чтениях я прошу Бориса перечитать какую-то строчку или строфу, чтобы лучше воспринять "наложение", "игру" этих энергий...
В общем, советую москвичам сходить на вечер 7-го февраля* (зачеркнуто), 26 апреля 2012 (это новое выступление Бориса Шапиро в Москве: http://www.stihi.ru/diary/aralfild/2012-04-17). Борис - это энергия.
--------------------------
Фрагмент дискуссии на "Психоделике" http://www.stihi.ru/2012/01/31/3765
* 7 февраля 2012, вторник, 19.00, в клубе «Журнального зала» Борис Шапиро представил свою новую книгу «Аль-Муха и Азой. Поэтические портреты и поэмы».
(источник:
Свидетельство о публикации №112020608537