Молитва неизбежно коротка
как медленно и неотвратимо уплывает твое
дитя к берегам чужого языка, и с ужасом
понимаешь, что (...) про Мэри Поппинс и
про Винни-Пуха твой ребенок прочел уже на
иврите, а по-русски не прочтет никогда.
Дина Рубина
"Под знаком карнавала"
Молитва неизбежно коротка:
В ней перевода вкрадчивого робость.
По краешку чужого языка
Скользят года, боясь сорваться в пропасть.
Не каждый, кто застыл, зажмурясь, - трус.
Все об одном - судьбу ли, Бога - просят:
Родной язык - свой драгоценный груз -
Не растерять,
не выронить,
не бросить,
А - детям, в руки... через столько лет...
...Когда уйду, пусть дети бестолково
По-русски мне стихи читают вслед...
Чужие, разумеется...
Да что вы...
Свидетельство о публикации №112020611869
Светлана Храмушина 21.02.2014 16:59 Заявить о нарушении
Спасибо, что зашла, рада тебе.
Людмила Свирская 21.02.2014 18:29 Заявить о нарушении