Two Candles Gorky Park перевод
Визит привычный мне наносит
одиночество.
Я свечи зажигаю в тишине, пытаясь
разгадать его пророчество.
Твой силуэт, глаза и губы
рисует пламя нежно
на стене,
я представляю, что с тобою
танцую страстно я в огне.
А свечи плачут от тоски,
Мрак разрывая на куски.
И пустота, вдруг, иногда,
заглянет в душу мне
нежданно
И я пытаюсь в тишине
услышать голос твой так рьяно.
И тут, мне кажется, опять,
что в дверь мою стучишься
ты,
я вновь пытаюсь разгадать:
реальность это иль мечты.
А свечи плачут от тоски,
Мрак разрывая на куски.
11.08.09
Loneliness is my only guest
Who visits me alone at night.
When it comes I light two candles
Just the way it was
And pretend the flames become your eyes
Emptiness is a friend I guess
The shadow played upon the wall
If I let the candles take me
I can see your face
And remember hearing someone call your name
My candles are crying O-o-o-o-o
My candles are crying O-o-o-o-h
They're crying for you
They're waiting for you
I'm waiting for you
Is it you knocking at my door
Or maybe just a ghostly wind
How I wish that you were here
Sitting by my side
And you'll bring me back to life again tonight
My candles are crying O-o-o-o-h |
My candles are crying O-o-o-o-h |
They're crying for you | repeat twice
They're waiting for you |
I'm waiting for you |
Свидетельство о публикации №112020505140