А мама смотрит свысока...

V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2011/12/09/5186Я 


АТАНАС КАПРАЛОВ. БОЛГАРИЯ

МАМА БДИ

Понякога захвърлям своя кръст,
превит надве от грижи и умора.
Но се изправям тутакси в цял ръст,
защото мама бди за мен отгоре.

Понякога ме режат глад и студ -
плътта ми сякаш рухва в адска яма.
Но ето –
имам хляб днес.
И уют!
Защото бди за мен отгоре мама.

Понякога сърцето е пред взрив:
От клетви.
От предателства.
От драми.
Но влиза в ритъм пулсът милостив,
защото бди за мен отгоре мама.

Понякога се гърчи застрашен
човекът в мен.
Миг лудост – и го няма!
Но пърха той,
ликува той спасен,
защото горе бди за него мама.

Понякога от болки и беди
не виждам утре…
Свят,
висиш на косъм!
Но няма страшно –
мама горе бди
и на самия Господ вяра носи.

А МАМА СМОТРИТ СВЫСОКА...

Дословный перевод с болгарского
Ольги Мальцевой-Арзиани

Я иногда отбрасываю крест свой,
Замученный заботами и усталостью.
Но тут же вновь распрямляюсь и становлюсь во весь рост,
Потому что мама смотрит на меня свысока.

Иногда меня мучают голод и холод.
Плоть моя словно обрушивается в адскую яму.
Но вот: и хлеб есть у меня сегодня, и уют.
Потому что свысока заботится обо мне моя мама.

Порою сердце моё готово разорваться в миг любой ( находится перед взрывом)
От клятв, предательств и от драм (от горя).
Но вот милостиво пулс входит в нормальный ритм,
Потому что бдит там, наверху, моя мама.

Иногда рычит во мне от страха человек,
Миг сумасшествия - и вот его уже нет.
И вот прошло всё, он ликует, он спасён.
Потому что там, наверху, бдит мама.

А иногда от болей и беды не вижу своё завтра.
На волоске висит весь мир!
Но даже это мне не страшно,
Ведь мама смотрит свысока
И Веру в Господа мне несёт

*******************************
Поэтический перевод Людмила Шарова

Я порой устаю и хочу отдохнуть
Мне мой крест так нести нелегко,
Но потом вспоминаю – мой путь
Освещает мне мама, хоть она далеко!

И приходится мне иногда голодать,
Я от холода адского часто страдаю,
И в отчаяньи я уж готов зарыдать,
Но держусь, мама смотрит, я знаю!

Когда горе большое приходит ко мне,
Сердце -  словно готово взорваться,
Но с портрета любимого на стене
Никогда не устанешь ты улыбаться!

Иногда -  от недугов страдаю ужасно,
Вместо сердца –зияет огромная яма!
И тогда, вспоминая душу прекрасную,
Снова жить начинаю ,любимая мама!



                фото из интернета.


Рецензии
Хороший перевод. Трудно с точностью все сохранить, конечно. Здесь исчезла мысль о страхе за мир , висящий на волоске, и вере в
Господа

Мариян Шейхова   20.12.2015 11:11     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.