Шопен - Април. Мечти

Разтопени ледовете
в сребърни реки
изливат
падащи звезди.
Навред цъфти
и над земята
бял прашец вали.
Жужат пчели,
понесени от вятъра
на топлия април.
Развяват ивите коси
и във водата
суетен поглед свеждат.
Те си нашепват нещо,
което ми нашепваш ти...
И пленена от толкова
нежност
с водата
аз тихо се сливам...
               3.02.2012г.

Шопен. Апрель.Мечты.

http://stihi.ru/2012/04/03/7643 - перевод Владимира Стафидова

Истаял лед
Серебряные реки
Потоки звёзд
С собою унесли.
И от акаций
Нашей лесосеки
Когда цветут
Куражатся шмели
Принёс их ветер
Тёплого апреля
И ивы в воду косы
Опустив,
Мне тихо шепчут
То что ты когда-то
И уплываю
Я с рекой куда-то
Под звон капелей
И весны мотив.


Рецензии
http://www.stihi.ru/2012/04/26/6710
http://www.stihi.ru/2007/06/21-501
http://www.stihi.ru/2012/04/30/2905
Лети в облаках музыки, дорогая Антонина...

С майскими праздниками, родная!

Ольга Мальцева-Арзиани   01.05.2012 10:28     Заявить о нарушении
Спасибо за прекрасные стихи, дорогая Ольга! С наступающим Днем Победы!

Антонина Димитрова -Болгария   02.05.2012 00:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.