Гамбит Арслана

королева – [каралева] – наказание быть левой.

В шахматах джунглей лев может прыгать через водоёмы (с).


***
Королева была давно
(как об этом сказать попроще?):
озабочена троном, но
под снегами терялась площадь.

Цикламен согревал окно,
на котором рассвет был выжат.
Вроде всё как у всех, но –
королева была – рыжей.

Растеклось по столу вино,
приготовленное на травах
и на корке ореха, но
королева была – правой.

Умножала в уме слонов
в ночь, когда хоть умри, не спится,
возводила в квадрат их, но
королева была – львицей.

А когда поджимал цейтнот
(как об этом сказать латынью?),
обрезала по пряди, но
на висках застывал иней.

И побеги пускал венок,
унесенный давно в море
осторожной ладьёй, но
королева сожгла историю.



На конкурс http://www.stihi.ru/2012/02/02/2615


Рецензии
Лееее, переводила переводила я
meminisse...ни один словарь ничего не пояснил.
Любопыытно!
Но я всё равно за тебя!

Наталья Елизарьева   13.02.2012 11:03     Заявить о нарушении
нашла ссылку на meminisse, но там реклама попутно - хуже не бывает (аж мутить начало).

meminisse - одна из форм глагола memento.

c теплом-теплом,

Елена Евгеньева   13.02.2012 11:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.