Загрузка. Нено Александров. Перевод с болг
Природа, что с детства кормила,
Всевластна, мудра и щедра.
Ты полнишь божественной силой,
Меня в свою душу вобрав
И творческий дух даровав,
Природа, что жизнь подарила.
:::::::::::::::::
Авторизованные перевод с болгарского стихотворения Нено Александрова:
ЗАРЕЖДАНЕ
Природо, която си ме кърмила,
всевишна, мъдра и щедра,
вдъхваш божествена сила,
в твойта душа ме отвеждаш,
с творчески дух ме зареждаш.
Природо, която си ме родила...
Свидетельство о публикации №112013107912
С уважением и любовью,
Анеля Мазур-Бузнюк 31.01.2012 22:15 Заявить о нарушении