Нина Уральская. Маме

Поэтический перевод замечательного стихотворения Веточки Вишни"Маме"

Пахнет любистком и чабрецом
Нежно ласкает, пьянит рута-мята
Манит-зовёт сиротливым окном
Самая милая - мамина хата.

Ветви купает в речке ветла!
Бусинки яркие дарит калина!
Бьётся источник - водица светла,
Жажду, как раньше, она утолила.

Тропка в полях легла рушником...
В небе бездонном парит птица, вьётся...
Пахнет, как в детстве парным молоком...
Воспоминаньям душа отзовётся.

Память моя, тебя сберегу -
Вишня в цвету, что у самой дороги,
Аист на крыше - на вечном посту,
Мать в ожиданье детей на пороге.


   http://www.stihi.ru/2010/08/01/971

    Пахне любистком і чебрецем,
    Ніжно лоскоче, п"янить рута-м"ята.
    Вабить і зве, виглядає вікном
    Мила колиска - матусина хата.

    Віти купає у річці верба,
    Щедро дарує намисто калина.
    І кришталева вода з джерела
    Спрагу тамує спекотної днини.

    В полі стежина лягла рушником,
    Жайвір у небі бездонному в"ється.
    Як у дитинстві - гірчить полином.
    Спомину ніжно серденько озветься.

    В пам"яті я назавжди збережу
    Ті чорнобривці і вишню на розі...
    Білий лелека на вічнім посту,
    Мама в чеканні дітей на порозі.


http://www.stihi.ru/avtor/ninon1958


Рецензии