Гроза

Гроза бесновалась, ярилась. кипела
Шипя в водостоках жемчужная пена
И проволокой до шестого колена
Вонзалась струною в корону Вселенной...

И плакали, капали слезы навыверт
Обрывками судеб стекали по щекам
Затрагивали селезёнку и ливер
И вывернули наизнанку кливер

Гроза бушевала четыре недели
Мы с кошкой обуглились и охуели
Не пели, не спали, неровно сидели
И струи дождя нам возвышенно пели

Покуда сезоном вершит непогода
Мы теплим свечу...

Я наверное бретонец, моя душа пульсирует в унисон с этой песней.
(переведите эту строку гугловским переводчиком, после запятой - вот где поэзия!
Почему-то отдельно, без бретонца, "Моя душа ..." гугл переводит как "heart", а не "soul" и теряется волшебство звука)


Рецензии