У мурильо Ороско
Состояние сна.
Превращенная в лёд,
одесную – Десна.
А налево – олень,
что в оправе дубрав
Ты не бойся, надень
это пончо из трав,
этот солнечный луч
меж кудрей золотых
заплети
и не мучь
ради светлых святых,
ради свалок, где я
находил что искал;
от ручья среди скал
до границ бытия.
Этот утренний файл -
как ребячья игра,
и ледник, что растаял
в начале добра.
Это – древнее диво
под названьем "весна",
где в программе прорыва
одесную – Десна;
голубая полоска, –
натяни и играй!
Как в наброске Ороско
под названием "Рай".
________________
Свидетельство о публикации №112013002174